Page 3 - RD - KwiatyOrientu 2019
P. 3

Saharyjskie dni

                                                    Autor: Sanmao
                                                    Typ okładki: okładka miękka
 Wydawnictwo zostało założone w 2007 roku przez Marzenę Stefańską-Adams i Edytę
                                                    Wydawca: Kwiaty Orientu
 Matejko-Paszkowską. Od początku aktywnie uczestniczy w popularyzowaniu kultury
                                                    Wymiary: 14.5x20.5
 i i literatury koreańskiej, organizując różnego rodzaju warsztaty i szkolenia. W naszej ofercie –  literatury koreańskiej, organizując różnego rodzaju warsztaty i szkolenia. W naszej ofercie –
                                                    EAN: 9788395159015
 oprócz książek – znajdują się szkolenia międzykulturowe, językowe, warsztaty
                                                    Ilość stron: 344
 literacko-plastyczne. Szczególnie wdzięcznym odbiorcą warsztatów są najmłodsi czytelnicy.
 Oglądamy z nimi i czytamy koreańskie książki obrazkowe. Opowiadamy o technikach
 wykorzystywanych do ich powstania, o symbolice koreańskiej. Wykonujemy witraże i zakładki   23,50 zł brutto
 do ulubionej książki z motywami z Kraju Spokojnego Poranka. Jednocześnie bawimy się
 ciekawostkami – dzieci dowiadują się, dlaczego w windach koreańskich nie ma cyfry
 4 oraz co najchętniej na drugie śniadanie jadają ich koreańscy rówieśnicy.
 4 oraz co najchętniej na drugie śniadanie jadają ich koreańscy rówieśnicy.


        Klasyka literatury tajwańskiej po raz pierwszy w Polsce!

        Napisane przez Sanmao Saharyjskie dni to autobiograficzna relacja z życia pisarki na
 Psia kupa Kwon Jeon-saeng  Saharze, na której mieszkała wraz ze swoim hiszpańskim mężem Jose Maria Quero y
        Ruizem. Pełen humoru styl autorki oraz bogata i zajmująca treść wzbudziły poruszenie
 tekst: Kwon Jeong-saeng;
        już od pierwszego wydania książki, którą dodrukowywano czterokrotnie w ciągu półtora
 ilustracje: Jeong Seung-gak
        miesiąca.
 Liczba stron: 34
        W 1979 roku „Reader’s Digest” opublikował w piętnastu językach Opowieść o Chince na
        W 1979 roku „Reader’s Digest” opublikował w piętnastu językach Opowieść o Chince na
        pustyni autorstwa Sanmao w m.in. w Australii, Indiach, Francji, Szwajcarii, Hiszpanii,
 23,50 zł brutto  Portugalii, Meksyku, RPA i Szwecji. Niektóre opowiadania ukazywały się sukcesywnie
        w przekładach na takie języki jak angielski, wietnamski, francuski oraz czeski. Utwory
        Sanmao zdecydowanym krokiem weszły na arenę międzynarodową. Saharyjskie dni
        to pierwszy przekład literatury tajwańskiej w Polsce!
        Sanmao (
        Sanmao (三毛), (właściwie nazywała się Ch’en P’ing (陳平)), to jedna z najbardziej
        znanych pisarek z Tajwanu. Urodziła się 26 marca 1943 roku, zmarła 4 stycznia 1991 roku
        w wieku 47 lat, popełniając samobójstwo po długiej depresji.
        Utwory Sanmao oraz ona sama ze względu na swą wyjątkowość obrosły już legendą
        w świecie literatury chińskojęzycznej. W Saharyjskich dniach San-mao żywym
 „Pan Bóg nie stworzył Ciebie bez powodu. Musiał mieć wobec Ciebie jakieś plany” Nie ma
        i energicznym piórem wzbudziła w czytelnikach tęsknotę za piaskami pustyni.
 chyba człowieka, który w pewnym momencie życia nie zadałby sobie pytania: Po co
        Jej opowiadania należą dziś do klasyki literatury podróżniczej, a jej szczery powab
 żyję?; Jakie jest moje przeznaczenie? Każdy z nas zastanawia się nad sensem własnego
        oraz historia związku z ukochanym Josém zyskały sobie zachwyt i uznanie.
        oraz historia związku z ukochanym Josém zyskały sobie zachwyt i uznanie.
 istnienia. Odpowiedzi na powyższe pytania szukajcie w książce „Psia kupa”. Okazuje się
 bowiem, że nic na świecie nie dzieje się przypadkiem i każdy ma tu zadanie do   Fragment książki:
 wykonania. Każdy. Napisana prostym, ciepłym językiem „Psia kupa” to historia przygód   […] Po raz pierwszy zobaczyłam ten lud, który lubi ubierać się zawsze w ciemnoniebieskie
 małej istoty, która ma poczucie, że jest bezużyteczna i nikomu niepotrzebna. Lekarstwem   szaty. Dla mnie było to wejście w krainę baśni z innego świata. Wiatr przywiewał
 na jej zmartwienia okazuje się być mniszek lekarski. To opowieść o akceptacji i   w naszą stronę odgłosy śmiechu bawiących się dziewczynek. Gdzie są ludzie, tam czas
 na jej zmartwienia okazuje się być mniszek lekarski. To opowieść o akceptacji i
 poświęceniu, wzbogacona pięknymi ilustracjami. Zawarta w niej mądra filozofia skłania   płynie nad wyraz żywo i ciekawie. W tym zapadłym, zacofanym i zabiedzonym miejscu
 do rozmyślań już czwarte pokolenie. Ceniona od pierwszego wydania i nagrodzona   życie rozkwitało równie bujnie jak gdzie indziej, nie walczyło resztką sił o przetrwanie.
 ciągle zdobywa sympatyków na całym świecie. Na podstawie książki nakręcono także   Dla ludów pustyni warunki i koleje życia w takim środowisku były czymś zupełnie
        Dla ludów pustyni warunki i koleje życia w takim środowisku były czymś zupełnie
 film animowany. Ksiązka ma wymiar uniwersalny. Doceniają ją historycy, którzy traktują   normalnym. Gdy patrzyłam na unoszące się dymy z palenisk, wydawało mi się, że
 ją jako alegorię losów uciskanych narodów. Ze względu na „głęboką wartość   żyją tu sobie jak u pana Boga za piecem. Uważam, że nieskrępowane niczym życie
 ekologiczną” polecają ją ekologowie. Filozofowie rozważają na jej podstawie problem   jest cywilizacją ducha. […]
 istnienia i wartości. A dzieci i rodzice po prostu się w niej zakochują!
 istnienia i wartości. A dzieci i rodzice po prostu się w niej zakochują!


 Wydawnictwo Kwiaty Orientu - 26-110 Skarżysko-Kamienna, ul. Konopnickiej 12/42 | tel. : +48 41 25 24 870 | www.kwiatyorientu.com | pytanie@kwiatyorientu.com
   1   2   3   4   5   6   7   8