Bose FreeSpace DS 40SE EN, DE, FR

Click to view in fullscreen
First
Previous Page
Next Page
Last
More

Table Of Contents

  • Important Safety Information

  • Important Safety Information

  • Important Safety Information

  • Important Safety Information

  • Important Safety Information

  • Important Safety Information

  • Important Safety Information

  • Important Safety Information

  • Unsafe mounting or overhead suspension can result in serious injury and damage. It is the responsibility of the installer to evaluate the reliability of any mounting method used for their application. Only professional installers with the knowledge o...

  • With Bose® Pole Mount Kit

  • Med Bose® Pole Mount Kit

  • Bose®-Stangenmontagekit

  • Con el Kit de montaje en mástil Bose®

  • Avec le kit de montage sur poteau Bose®

  • Con kit per il montaggio a palo Bose®

  • Bij gebruik van de Bose®-kit voor montage aan palen

  • Med Bose® stolpmonteringssats

  • Wire gauge requirements

  • Krav til ledningens tykkelse

  • Kabelquerschnittanforderungen

  • Requisitos de calibre de los cables

  • Diamètre des câbles

  • Requisiti di spessore dei cavi

  • Eisen aan de draaddikte

  • Storlekskrav för kablar

  • Installation

  • Installation

  • Installation

  • Instalación

  • Installation

  • Installazione

  • Installatie

  • Installation

  • Mounting and junction box options

  • Indstillinger til montering og samlingsboks

  • Montage- und Verbindungsdosenoptionen

  • Opciones de montaje y de la caja de conexiones

  • Montage et options de la boîte de branchement

  • Opzioni per il montaggio e la scatola di derivazione

  • Verschillende montagewijzen

  • Montering och kopplingsdosan

  • Loudspeaker orientation and angle

  • Højttalerretning og -vinkel

  • Lautsprecherausrichtung und Winkel

  • Orientación y ángulo de altavoz

  • Angle et orientation des enceintes

  • Orientamento e angolazione diffusore

  • Richting en hoek luidspreker

  • Högtalarorientering och vinkel

  • Transformer tap setting

  • Indstilling af transformerudtag

  • Einstellung für Transformatorabgriff

  • Ajuste de las derivaciones del transformador

  • Puissance du transformateur

  • Impostazione della potenza del trasformatore

  • Aftappen bij de transformator

  • Justering av transformatoruttag

  • Ceramic terminal and thermal switch

  • Keramisk stik og termoafbryder

  • Keramikanschlussklemmen und Thermoschalter

  • Terminal cerámico y conmutador térmico

  • Bornes en céramique et disjoncteur thermique

  • Terminale in ceramica e interruttore termico

  • Keramische aansluitklem en thermoschakelaar

  • Keramiska kabelfästen och termoomkopplare

  • Direct mount with on-wall wiring

  • Direkte montering med ledninger på væggen

  • Direkte Montage mit Überputz- Verkabelung

  • Montaje directo con cableado sobre la pared

  • Montage direct avec câbles sur le mur

  • Montaggio diretto con cablaggio a parete

  • Rechtstreeks monteren met bedrading op de wand

  • Direktmontering med synlig dragning

  • With standard steel 4" x 4" junction box

  • With standard steel 4" x 4" junction box

  • Positioning and securing the loudspeaker

  • Placering og sikring af højttaler

  • Positionieren und Sichern des Lautsprechers

  • Colocación y fijación del altavoz

  • Positionnement et sécurisation du haut-parleur

  • Posizionamento e fissaggio del diffusore

  • De luidsprekerbox plaatsen en bevestigen

  • Placera och sätta fast högtalaren

  • Plug the wire into the bracket

  • Sæt den anden ende af kablet ind beslag

  • Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den Halterung

  • Conecte el otro extremo del soporte

  • Insérez l’autre extrémité du câble dans le support

  • Inserire l’altra estremità del cavo nel staffa

  • Steek het andere uiteinde van de kabel in de beugel

  • Anslut kabelns andra ände till konsolen

  • Rotating logo

  • Roterende logo

  • Logo drehen

  • Girar el logotipo

  • Rotation du logo

  • Rotazione del logo

  • Logo draaien

  • Rotera logotyp

  • Rotating loudspeaker arm

  • Roterence højttalerarm

  • Lautsprecherarm drehen

  • Giro del brazo del altavoz

  • Rotation du bras de haut-parleur

  • Rotazione del supporto del diffusore

  • Luidsprekerarm draaien

  • Rotera högtalarfästet

  • Wire gauge requirements

  • Krav til ledningens tykkelse

  • Kabelquerschnittanforderungen

  • Requisitos de calibre de los cables

  • Diamètre des câbles

  • Requisiti di spessore dei cavi

  • Eisen aan de draaddikte

  • Storlekskrav för kablar

  • Direct mount with in-wall wiring

  • Direkte montering med ledninger i væggen

  • Direkte Montage mit Unterputz- Verkabelung

  • Montaje directo con cableado en la pared

  • Montage direct avec câbles dans le mur

  • Montaggio diretto con cablaggio a incasso

  • Rechtstreeks monteren met bedrading in de wand

  • Direktmontering med dold dragning

  • Preparing the wire for direct mount with on-wall wiring

  • Forberedelse af ledning til direkte montering med ledninger på væggen

  • Vorbereitung des Kabels auf die direkte Montage mit Überputz- Verkabelung

  • Preparación del cable para montaje directo con cableado sobre la pared

  • Préparation du câble pour montage direct avec câblage sur le mur

  • Preparazione del cavo per il montaggio diretto con cablaggio a parete

  • De bedrading gereed maken bij rechtstreekse montage met bedrading op de wand

  • Förbereda kabeln för direktmontering på vägg

  • With Bose® On-Wall Junction Box

  • Med Bose-samlingsboks til montering på væggen

  • Mit Bose Verbindungsdose für die Wandmontage

  • Con la caja de conexiones sobre pared Bose

  • Avec boîtier Bose® de branchement sur le mur

  • Con scatola di derivazione a parete Bose

  • Montage met Bose-opbouwkabeldoos

  • Med Bose kopplingsdosa för väggmontering

  • With Bose® In-Wall Junction Box

  • Med Bose-samlingsboks til montering i væggen

  • Mit Bose Unterputz-Verbindungsdose

  • Con la caja de conexiones en la pared Bose

  • Avec boîtier Bose® de branchement dans le mur

  • Con scatola di derivazione a incasso Bose

  • Montage met Bose-inbouwkabeldoos

  • Med Bose kopplingsdosa för i-vägg-montering

  • Using the safety cable insert

  • Brug af sikkerhedskablets indstik

  • Sicherheitskabeleinsatz verwenden

  • Uso de la pieza de ajuste del cable de seguridad

  • Utilisation du câble de sécurité en supplément

  • Uso dell’inserto del cavo di sicurezza

  • Het inzetstuk voor de veiligheidskabel gebruiken

  • Sätta fast en säkerhetskabel

Search