Page 12 - At your Service - Finnlines
P. 12
Cabins–Hytit Kabinen–Каюты
Cabins are located on Decks 7, 8 and 9. Hytit sijaitsevat kansilla 7, 8 ja 9. Die Kabinen befinden sich auf den Decks 7, 8 und 9. Каюты расположены на палубах 7, 8 и 9.
Cabin key Hyttiavain Kabinenschlüssel Ключ от каюты
Please note that any magnetic objects (e.g. a mobile Magneettinen esine (esim. matkapuhelin) tuhoaa Ein magnetischer Gegenstand (z. B. Mobiltelefon) Намагниченный предмет (например, мобиль-
phone) can destroy the stripe on your key card and avainkortissa olevan juovan ja tekee avainkortista zerstört den auf der Karte befindlichen Streifen und ный телефон) уничтожает имеющуюся на ключ-
make the key card unusable. For your safety, cabin käyttökelvottoman. Turvallisuutesi vuoksi hyttiavai- macht die Schlüsselkarte unbrauchbar. Zu Ihrer Si- карте читаемую полоску и делает ключ-карту не-
keys are disposable and work only during the voy- met ovat kertakäyttöisiä, ja ne toimivat vain matkan cherheit sind die Kabinenschlüssel zum einmaligen пригодной для использования. По соображениям
age. Please make sure that your cabin door is closed ajan. Huolehdithan aina, että hytin ovi on suljettu Gebrauch bestimmt, und sie funktionieren nur wäh- Вашей безопасности ключи от кают делают одно-
разовыми, они действуют лишь на период путе-
when you exit your cabin. Finnlines is not responsi- kun poistut hytistä. Finnlines ei vastaa hyttiin jä- rend der Reise. Bei Verlassen der Kabine achten Sie шествия. Всегда позаботьтесь о том, чтобы дверь
ble for any valuables left in the cabin. Do not leave tetyistä tavaroista. Avainkorttia ei pidä jättää hytin stets darauf, dass die Tür geschlossen ist. Finnlines каюты закрылась, когда Вы выходите из каюты.
your key card in the cabin. The cabins are cleaned oveen. Hytit siivotaan laivojen satamassaoloaikana. haftet nicht für in der Kabine liegen gebliebene Ge- Компания «Finnlines» не несёт ответственности
when the ship is docked. Please notify the crew im- Ilmoitathan välittömästi henkilökunnalle, mikäli genstände. Die Schlüsselkarte nicht in der Kabinen- за оставленные в каюте вещи. Ключ-карту не сле-
mediately if you notice anything missing from your havaitset puutteita hytissäsi matkan aikana. tür stecken lassen. Die Kabinen werden während der дует оставлять вставленной в дверь каюты. Убор-
cabin during your voyage. Liegezeit im Hafen gereinigt. Stellen Sie während ка кают проводится при стоянке судна в порту.
Hytit ja hyttikäytävät ovat savuttomia. Tämän
The cabins and cabin corridors are smoke-free. säännön rikkominen voi johtaa sakkoihin. der Reise Mängel in der Kabine fest, informieren Sie Немедленно сообщите персоналу, если обнару-
bitte umgehend die Besatzung.
Breaking this rule may lead to a fine. жите какие-либо недостатки в Вашей каюте во
Kabinen und Kabinengänge sind rauchfrei. Eine время путешествия. В каютах и в коридорах кают
Verletzung dieser Regel kann zu Bußgeldern führen. не курят. Нарушение этого правила может по-
влечь штраф.
12

