Page 13 - At your Service - Finnlines
P. 13

Mare Balticum & Hansa Cabinet                                                                                        Mare Balticum & Hansa Cabinet







          All meals are served from abundant buffet tables.        Kaikki ateriat tarjoillaan runsaasta buffetpöydästä.     Alle Mahlzeiten werden in Form eines reichhaltigen       Все приёмы пищи предлагаются на обильном
          The menus are based on Finnish and German cui-           Menut perustuvat niin suomalaisen kuin saksalai-         Büfetts serviert. Die Menüs stützen sich auf bekann-     шведском столе. Меню основаны на известных
          sine favorites. In addition, holiday and seasonal        sen keittiön tuttuihin suosikkeihin. Lisäksi juhlapy-    te Spezialitäten sowohl der finnischen als auch der      излюбленных рецептах как финской, так и не-
          themed menus are available during the Superior           hät ja satokausiteemat ovat esillä Superior-päiväl-      deutschen Küche. Außerdem werden Feiertage und           мецкой кухни. Кроме того, на ужинах «Superior»
          dinner service. The broad selection offers delicious     lisellä. Runsaasta valikoimasta löytyy maistuvaa         saisonale Gerichte im Superior-Abendessen gewür-         представлены праздничные и посвящённые
          food for all tastes. The Hansa Cabinet is a part of the   ruokaa joka makuun. Hansa Cabinet on osa buffetra-      digt. Im reichhaltigen Angebot gibt es leckere Spei-     сезону сбора урожая темы. В  обильном ассор-
                                                                                                                                                                                     тименте найдётся вкусная пища на любой вкус.
          buffet restaurant and can be separated from the rest     vintolaa ja se voidaan erottaa muusta tilasta ja käyt-   sen für jeden Geschmack. Hansa Cabinet ist Teil des      Часть ресторана шведского стола, которая назы-
          of the space and used as a conference space or for       tää konferenssi-tilana isommille ryhmille. Otathan       Büfettrestaurants und kann vom restlichen Raum           вается  «Hansa Cabinet», может быть отгорожена
          larger groups. Please note that the food served in       huomioon, että laivan buffetravintolassa tarjolla        abgetrennt  und  als  Konferenzraum  für größere         от остального помещения и использована в каче-
          the buffet restaurants is only meant to be enjoyed       olevat ruoat on tarkoitettu nautittavaksi ainoastaan     Gruppen genutzt werden. Bitte beachten Sie, dass         стве конференц-зала для групп побольше. При-
          in the restaurant. Please check the mealtimes from       kyseisessä  ravintolassa.  Tarkistathan  matkaohjel-     die im Büfettrestaurant des Schiffs servierten Spei-     мите во внимание, что пища, подаваемая в ресто-
          the travel program.                                      masta aterioiden ajankohdat.                             sen ausschließlich zum Verzehr im betreffenden Re-       ране шведского стола судна, не предусмотрена
                                                                                                                            staurant bestimmt sind. Die Essenszeiten sind dem        для  выноса  за пределы  ресторана.  Пожалуйста,
          If you did not buy a meal package beforehand, you        Mikäli et ole ostanut ateriapakettia etukäteen, voit     Reiseprogramm zu entnehmen.                              проверяйте в программе рейса время приёмов
          can buy it at the entrance of the Buffet restaurant or   ostaa sen laivan buffetravintolasta tai Bar & Bistro                                                              пищи.
          at the Bar & Bistro Navigare.                            Navigaresta.                                             Falls Sie kein Mahlzeiten-Paket im Voraus gebucht
                                                                                                                            haben, können Sie dies im Büfettrestaurant des           Если Вы не приобрели пакет питания заранее, Вы
          Enjoy your meals aboard the ship!                        Ravintolahenkilökuntamme toivottaa sinut terve-          Schiffs oder in der Bar & Bistro Navigare erwerben.      можете купить его в ресторане шведского стола
                                                                   tulleeksi nauttimaan aterioista!                                                                                  судна или в баре-бистро «Bar & Bistro Navigare».
                                                                                                                            Das Restaurant-Personal heißt Sie zu den Mahlzei-        Персонал нашего ресторана сердечно пригла-
                                                                                                                            ten herzlich willkommen!                                 шает Вас насладиться блюдами!

                                                                                                                                                                                                                                13
   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18