Page 66 - Buon oi chao mi
P. 66

Anh nhẹ nh{ng đẩy tôi nằm xuống. Chúng tôi rập rờn, đẫm mồ hôi, vụng dại và hối hả. Tôi
có thể cảm nhận con thuyền chồng chềnh theo nhịp yêu đương. Tôi nhìn mặt trời trên cao.
Thình lình tiếng thì thào dịu dàng và cấp bách của Cyril vang lên. Mặt trời bùng nổ v{ rơi
rụng xuống tôi. Tôi đang ở đ}u? Ở đ|y biển, ở đ|y thời gian, ở đ|y lạc thú. Tôi gọi lớn tên
Cyril. Anh không trả lời. Anh không cần trả lời.

Sau đó l{ vị mặn của nước biển. Chúng tôi phơi dưới nắng, cười to và hạnh phúc. Chúng tôi
có mặt trời và biển, tiếng cười rộn ràng và tình yêu. Tôi tự hỏi liệu có khi nào anh hay tôi sẽ
gặp lại nỗi huy ho{ng đặc sắc của ngày ấy. Và về phần tôi, nó lại càng đậm đ{ hơn bởi một
luồng sóng ngầm của lo âu và hối hận.

Tôi tìm thấy, ngoài lạc thú xác thịt của tình yêu, có một thứ lạc thú tinh thần khi ta nghĩ về
nó. Chữ "làm," mang tính vật chất và tích cực, kết hợp với tính trừu tượng thi vị của chữ
"tình," l{m tôi vui thích. Trước đ}y tôi đ~ nói ra hai chữ n{y m{ không ngượng ngùng hay
nhận biết hương vị đặc biệt của chúng. Giờ đ}y tôi thấy mình đoan trang hẳn ra. Tôi cụp
mắt xuống mỗi khi cha tôi quay sang nhìn Anne khi cô cười nhẹ, thân mật và suồng sã,
khiến chúng tôi, cha tôi và tôi, tái mặt và nhìn ra cửa sổ. Nếu chúng tôi nói cho Anne biết
tiếng cười của cô đ~ phơi b{y cô như thế, hẳn cô sẽ không tin chúng tôi. Cô không cư xử như
tình nhân của cha tôi, m{ như một người bạn, một người bạn th}n thương. Nhưng khi đêm
về ...tôi không muốn nghĩ tới những chuyện ấy, tôi ghét những tư tưởng làm tôi bực bội.

Thời gian trôi qua thật nhanh. Tôi gần như quên bẳng Anne, cha tôi, và Elsa. Bằng tình yêu
tôi đ~ đi v{o một thế giới mới. Tôi mơ m{ng, nhưng vẫn tỉnh thức, yên bình và toại nguyện.
Cyril hỏi tôi có sợ mang thai hay không. Tôi bảo tôi hoàn toàn tùy thuộc v{o anh, v{ dường
như anh h{i lòng với điều đó. Có lẽ tôi đ~ phó th|c mình cho anh vì tôi biết rằng nếu tôi có
con, anh sẽ chấp nhận trách nhiệm. Anh sẳn sàng nhận lãnh thứ mà tôi không bao giờ đối
mặt: trách nhiệm. Ngoài ra, tôi không thể n{o tưởng tượng ra mình có mang, với thân hình
gầy gò, cứng đờ của tôi .... Ít ra tôi cũng một lần c|m ơn tấm thân trẻ thơ của mình.

Nhưng Elsa không đủ kiên nhẫn. Chị dồn dập gạn hỏi tôi. Tôi thường lo sợ bị bắt gặp với chị
ấy hay với Cyril. Chị ấy rình rập cha tôi khắp nơi, v{ tự thuyết phục rằng ông khó lòng xa rời
chị. Tôi ngạc nhiên vì người đ{n b{ của lạc thú n{y, người luôn luôn kết hợp tiền bạc với
tình yêu, lại có những ý tưởng lãng mạn như thế, phấn khởi bởi một cái nhìn hay một cử chỉ,
khi mà những thứ n{y trước đ}y đơn thuần chỉ là thông lệ. Với chị dường như vai trò m{
chị đang thủ diễn l{ đỉnh cao của tinh tế về tâm lý.

Mặc dù cha tôi dần dần bị ám ảnh với c|c ý nghĩ về Elsa, dường như Anne không nhận ra.
Ông âu yếm ân cần với cô hơn bao giờ hết, điều này làm tôi kinh sợ, vì tôi hiểu đó l{ dấu
   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71