Page 84 - HIMPUNAN DOA
P. 84

Ibn Manzur Rahimahullah berkata:

                                   ِ  َ        ِ            َ
                                             ُ
                                 نشلخا و ُ هو ،ظيلَغْلا  ُ ناكلا : ُ ن ْ زلاو
                                       َ َ
                                 ُ
                    Maksudnya: Al-Hazn (ُنْز َ لحا) ialah tempat / tanah yang kasar dan keras.


              Imam Abu Hanifah Rahimahullah berkata:

                    ِ    ِ ِ   ٍ    ِ      ِ     ِ                  ِ
                                                                              َ
                                               ٌ
                  يهو ،اهلْثم  ِ ف لايل ثلث يرسم ظيل َ غ  ٌّ فُق و ُ هو ،ٍعوبري ينب  ُ ن ْ زح  ُ ن ْ زلا
                  َ  َ                   ُ   َ          َ َ          َ    َ
                                                                    ِ ِ   ِ
                                                                    هاي ْ لا  َ نم ٌةديعب
                                                                      َ
                 Maksudnya: Al-Hazn, dikatakan Haznu Bani Yarbu’ iaitu tempat/tanah tinggi
                 dan keras batu-batanya, mengambil masa tiga hari perjalanan untuk
                 melepasinya. Tempat yang jauh daripada air. (Lihat Lisan al-Arab, 2/430)



              Berdasarkan kenyataan di atas, asal perkataan al-hazn adalah tempat tinggi,
           sukar dan payah. Justeru, maksud al-hazn di sini dengan melihat siyaqi hadith,
           ia dipindahkan daripada makna zahir kepada makna kinayah iaitu kesukaran
           dalam sesuatu perkara. Ini berdasarkan kepada muqaddimah hadith dan juga
           kesudahannya.



           16. Doa ini berdasarkan kepada sebuah hadith yang
           diriwayatkan daripada Abu Wa’il bahawa seorang
           hamba mukatab (yang boleh menebus dirinya jika
           dia  membayar  sejumlah  wang  kepada  tuannya)
           bertemu dengan Ali R.A. Hamba ini berkata kepada
           Ali:  “Sesungguhnya  aku  tidak  mampu  untuk
           membayar tebusan kepada tuan aku.”







    80
   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89