Page 135 - คู่มือนิสิต ปีการศึกษา 2563
P. 135
124 | คู่มือนิสิตระดับปริญญาตรี วิทยาลัยสงฆ์ขอนแก่น
124 คู่มือนิสิตระดับปริญญาตรี ปีการศึกษา ๒๕๖๓
๓๐๒ ๔๒๖ การเขียนบทความทางพระพุทธศาสนาภาคภาษาอังกฤษ ๓ (๓-๐-๖)
(Writing Articles on Buddhism)
ฝึกเขียนบทความทางพระพุทธศาสนาเป็นภาษาอังกฤษ
๓๐๒ ๔๒๗ สนทนาธรรมและกรรมฐานภาคภาษาอังกฤษ ๓ (๓-๐-๖)
(Dhamma Talk and Meditation)
ิ
ั
ฝึกสนทนา และอภิปรายหลักธรรม และวิธีการปฏิบตกรรมฐานภาค
ภาษาอังกฤษ
๓๐๒ ๓๒๘ การแปลระดับสูง ๓ (๓-๐-๖)
(Advanced Translation)
ั
ฝึกการน าทฤษฎีหลกการแปลมาใช้ในการแปลต้นฉบบจากภาษาองกฤษ
ั
ั
ั
เป็นภาษาไทย และภาษาไทยเป็นภาษาองกฤษ ฝึกวิเคราะห์สาเหตุข้อผิดพลาดในการแปล
รวมทั้งวิธีแก้ไขและปรับปรุงบทแปล
๓๐๒ ๓๒๙ การแปลงานเขียนเฉพาะด้าน ๓ (๓-๐-๖)
(Specific Translation)
ฝึกการใช้ทฤษฎีทางภาษา และหลักการแปลต้นฉบับภาษาองกฤษซึ่งเป็น
ั
้
ี
ุ
งานเขยนดานพระพทธศาสนา ประเภทข่าวและงานวิชาการสาขาวิชาต่าง ๆ และฝึก
วิธีการใช้ภาษา ค าศัพท์ ส านวน ไวยากรณ์ ความรู้พื้นฐานที่เกี่ยวข้อง
๓๐๒ ๔๓๐ การแปลแบบล่าม ๓ (๓-๐-๖)
(Interpretation)
ึ
ั
ศกษาหลกการ วิธีการ กระบวนการของการแปลแบบลาม วิเคราะห ์
่
ลักษณะและรูปแบบของภาษาพูด และการพูดในที่สาธารณะ ฝึกการใช้ทฤษฎีและหลักการ
ในการแปลแบบล่ามจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย และจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ
๓๐๒ ๓๓๑ ระบบเสียงของภาษาอังกฤษ ๓ (๓-๐-๖)
(English Phonology)
ศึกษาระบบเสียงภาษาอังกฤษในเรื่องสระ พยัญชนะ การลงเสียงหนักเบา
ึ
ึ
่
ี
ี
ท านองเสียง และระดับเสียง ฝกฟัง ฝกออกเสยง และถายทอดเสยงภาษาอังกฤษโดยใช้
สัทอักษร
๑๐. อาชีพที่สามารถประกอบได้หลังส าเร็จการศึกษา
ุ
ผู้ที่จบการศึกษาปริญญาตรีสาขาวิชาภาษาองกฤษ สามารถสอบบรรจเข้าท างาน
ั
ในหน่วยงานต่างๆ ทั้งภาครัฐและเอกชน เช่น เป็นขาราชการ คร อาจารย์สาขาวิชา
ู
้
ั
ภาษาองกฤษ เป็นนักคิด นักเขียน ล่าม นักแปล นักวิจัย นักวิชาการศึกษา นกวิชาการ
ั
อิสระ นักเผยแผ่ ไกด์ การท่องเที่ยว นักจัดรายการวิทยุและโทรทัศน์ แฮร์โฮสเตร์
พระธรรมทูตสายต่างประเทศ

