Page 6 - Microsoft Word - بًمً ٖؤتٖر تاÙ⁄ًكك دÙ−ًاك عٖٗاء ڤاس ڤًست ماٗÙ− Ù… - ٦ـ تاÙ⁄ًك ٢ـ٢١ Ù–Ù−ٗادÙ−Ù⁄
P. 6
ؤم
َ ٓ
َ ﱠ َ
َ
ۡ ُ ۡ
َ
ۡ َ
َ
ﱠ
َٰ ۡ
َ
ُ
َ
ُ َ
ﱡ ُ َ ۡ ُ ﱡ ُ ۡ َ ُ ﱠ
َ ﱡ َ
َ
َ ﱠ
َ
ْ ُ َ َ َ
ﱠ َ َ َ
ۡ َ
َ ۡ
ۡ
ن ر ِ فكلٱ ع ٍ ةز ِ عأ ن ِ نمؤﳌٱ ع ٍ ةل ِ ذأ ٓهن وب ِ ح و م ِ حي موقب ٱ ي ِ أي فوسف ۦ ِ ه ِ ني ِ د نع مكنم دتري نم اونماء ني ِ ذلٱ ا أي ٰ
ۥ
ِ
ِ
ٖ
ِ
ِ
ٰ
ُ ُ
ٓ َ َ
ۡ َ َ َ
َ
ُ َ َ ُ ﱠ ُ ﱡ َ َ ﱠ
ُ
ٰ
ۡ ُ ﱠ
َ َ ُ َ َ َ ﱠ
َ ُ َٰ ُ
َ ۡ
ۚ ٓ َ َ َ
َ
ۚ
ُ
ٌ َ ٌ َ ُ ﱠ َ ُ
ۥهلوسرو ٱ مكي ِ لو امنإ ِ ( ٥٤ ) مي ِ لع عسو ٱو ءاش نم ِ هي ِ تؤي ِ ٱ لضف ك ِ لذ م ِ ئ ﻻ ةمول نوفاخي ﻻو ِ ٱ لي س نود جي
ِ
ٖ
ِ
ِ
ِ ِ
َ ُ َ
ﱠ
َ
َ َ
َ
ﱠ
َ َ
ُ َٰ ۡ ُ َ ٰ ﱠ
ُ َ
ﱠ ْ ُ َ َ َ
ﱠ َ ْ ُ َ َ َ
ﱠ َ ۡ
ُ َ َ َ ﱠ ﱠ َ َ َ َ َ
ُ
َ ُ ۡ ُ َ ٰ ﱠ
ِ ٱ بز ِ ح نإف اونماء ني ِ ذلٱو ۥهلوسرو ٱ لوتي نمو ( ٥٥ ) نوع ِ كر م و ةوكزلٱ نوتؤ و ةولصلٱ نومي ِ قي ني ِ ذلٱ اونماء ني ِ ذلٱو َ
ِ
َٰ ۡ
َ
ُ ُ
ُ
( ٥٦ ) نوب ِ لغلٱ م
Yang bermaksud: “Wahai orang-orang Yang beriman! sesiapa di antara kamu berpaling tadah dari ugamanya
(jadi murtad), maka Allah akan mendatangkan suatu kaum Yang ia kasihkan mereka dan mereka juga
kasihkan dia; mereka pula bersifat lemah-lembut terhadap orang-orang Yang beriman dan berlaku tegas
gagah terhadap orang-orang kafir, mereka berjuang Dengan bersungguh-sungguh pada jalan Allah, dan
mereka tidak takut kepada celaan orang Yang mencela. Yang demikian itu adalah limpah kurnia Allah Yang
diberikanNya kepada sesiapa Yang dikehendakiNya; kerana Allah Maha Luas limpah kurniaNya, lagi meliputi
pengetahuanNya". "Sesungguhnya Penolong kamu hanyalah Allah, dan RasulNya, serta orang-orang Yang
beriman, Yang mendirikan sembahyang, dan menunaikan zakat, sedang mereka rukuk (tunduk menjunjung
perintah Allah)". "Dan sesiapa Yang menjadikan Allah dan RasulNya serta orang-orang Yang beriman itu
penolongnya (maka berjayalah dia), kerana Sesungguhnya golongan (yang berpegang kepada ugama) Allah,
itulah Yang tetap menang”.
[Al-Maidah: 54-56]
Rasulullah s.a.w. bersabda:
َ َ
ُ َ َ َ َ َ ََ ْ
ْ َ ً َ
َ ْ َ ً َ َ َ
ُ ﱠ َ َ
ْ
ْ ْ
َ
َ َ َ ْ
ﱠ َ
ﱠ َ
ً
َ ْ َ
َ ً
ملعلا بلاطل ءاضر ا حنجأ عضتل ةكئﻼﳌا ن و ، ةن ا إ اق رط هب كلس املع هيف ت ي اق رط كلس نم "
ِ
ِ
ِ ِ
ِ ِ ِ ِ
ِ
ِ ِ
ِ
ِ
ِ
ِ
ِ
ِ
ِ
ِ
َ
َ
َ ْ
ْ
َ
َ ْ
ْ
ْ َ َ
ُ َ
َ َ
ْ َ ُ
ْ َ َ
ْ
ْ ﱠ َ
َ
َ
َ
ْ
َ
َ َ ﱠ
ْ ﱠ َ
ْ َ َ
ُ
ْ
ُ
لضفك دباع لا ع ملاعلا لضفو ، ِ ءاﳌا ناتي ا ح ضرﻷا نمو ِ تاومسلا نم هل رفغتس ل َ ملاعلا ن و ،
ِ
ِ
ِ ِ
ِ
ِ
ِ
ِ
ِ
ِ
ِ
ِ
ِ
َ
َ
َ
َ ْ ْ
ْ َ َ ُ ﱠ َ َ ﱠ ً َ ْ َ َ ً َ ُ ّ َ ُ ْ َ َ ْ ْ ﱠ َ ْ ْ ُ َ َ َ َ َ ُ َ ْ ﱠ َ َ ْ َ َ َ َ َ ْ
ِ
ِ
ِ ِ ِ
نمف ملعلا اوثرو امنإ ام ر ِ د ﻻو ارانيد اوثر ِ وي مل ءاي نﻷا نإ ، ِ ءاي نﻷا ةثرو ءاملعلا نإ ، بكاوكلا رئاس ع رمقلا َ
ِ
ِ
ِ
ِ
ِ
ِ
ِ
َ
ّ
َ َ
َ َ
َ
َ
" رفاو ٍ ظحب ذخأ هب ذخأ
ِ
ٍ ِ
ِ
ِ
Maksudnya: “Sesiapa yang melalui sesuatu jalan untuk mencari ilmu pengetahuan, Allah memudahkan
baginya jalan ke syurga. Dan sesungguhnya para malaikat meletakkan sayapnya untuk penuntut ilmu kerana
berpuas hati dengan perbuatannya. Dan sesungguhnya orang-orang alim itu meminta ampun baginya oleh
sekalian yang ada di langit dan bumi sehingga ikan-ikan di air turut meminta ampun baginya. Dan kelebihan
orang alim berbanding dengan yang beribadat seperti kelebihan bulan berbanding dengan sekalian bintang.
Dan para ulamak itu adalah pewaris kepada nabi-nabi. Dan sesungguhnya para nabi itu tidak meninggalkan
emas dan perak, malahan mereka meninggalkan ilmu pengetahuan. Sesiapa yang menerimanya maka dia
telah mendapat bahagian yang cukup sempurna”.
[Riwayat Abu Daud]

