Page 249 - (DK Eyewitness) Travel Guide - Milan & The Lakes
P. 249

Phr ase  book      247

       Phrase Book

       In Emergency                  Making a Telephone Call
       Help!   Aiuto!     eye-yoo-toh  I’d like to place a   Vorrei fare   vor-ray far-eh oona
       Stop!   Fermate!   fair-mah-teh   long-distance call.   una interurbana.    in-tair-oor-bah-nah
       Call a   Chiama un   kee-ah-mah oon  I’d like to make   Vorrei fare una   vor-ray far-eh oona
        doctor.    medico    meh-dee-koh   a reverse-charge   telefonata a carico    teh-leh-fon-ah-tah ah
       Call an   Chiama un’   kee-ah-mah oon   call.    del destinatario.    kar-ee-koh dell dess-
        ambulance.    ambulanza    am-boo-lan-tsa         tee-nah-tar-ree-oh
       Call the   Chiama la   kee-ah-mah lah  I’ll try again later.   Ritelefono più   ree-teh-leh-foh-noh
        police.    polizia    pol-ee-tsee-ah      tardi.    pee-oo tar-dee
       Call the fire   Chiama i   kee-ah-mah ee  Can I leave a   Posso lasciare   poss-oh lash-ah-reh
        brigade.    pompieri    pom-pee-air-ee   message?    un messaggio?    oon mess-sah-joh?
       Where is the   Dov’è il telefono?   dov-eh eel teh-leh-    Hold on.   Un attimo,   oon ah-tee-moh,
        telephone?         foh-noh?            per favore    pair fah-vor-eh
       The nearest   L’ospedale   loss-peh-dah-leh pee-  Could you speak   Può parlare più   pwoh par-lah-reh
        hospital?    più vicino?    oo vee-chee-noh?   up a little please?   forte, per favore?    pee-oo for-teh, pair
                                                          fah-vor-eh?
       Communication Essentials      local call   telefonata locale   te-leh-fon-ah-tah
       Yes/No   Si/No     see/noh                         loh-cah-leh
       Please   Per favore   pair fah-vor-eh
       Thank you   Grazie   grah-tsee-eh  Shopping
       Excuse me   Mi scusi   mee skoo-zee  How much   Quant’è,   kwan-teh
       Hello   Buon giorno   bwon jor-noh   does this cost?    per favore?    pair fah-vor-eh?
       Goodbye   Arrivederci   ah-ree-veh-dair-chee  I would like…   Vorrei…   vor-ray
       Good evening   Buona sera   bwon-ah sair-ah  Do you have…?   Avete…?   ah-veh-teh… ?
       morning   la mattina   lah mah-tee-nah
       afternoon   il pomeriggio   eel poh-meh-ree-joh  I’m just looking.   Sto soltanto   stoh sol-tan-toh
       evening   la sera   lah sair-ah         guardando.    gwar-dan-doh
       yesterday   ieri   ee-air-ee  Do you take   Accettate   ah-chet-tah-teh kar-teh
       today   oggi       oh-jee      credit cards?    carte di credito?    dee creh-dee-toh?
       tomorrow   domani   doh-mah-nee  What time do   A che ora apre/   ah keh or-ah
       here    qui        kwee        you open/close?   chiude?    ah-preh/kee-oo-deh?
       there   la         lah        this one   questo   kweh-stoh
       What?   Quale?     kwah-leh?  that one   quello   kwell-oh
       When?   Quando?    kwan-doh?  expensive   caro    kar-oh
       Why?    Perchè?    pair-keh?  cheap    a buon prezzo   ah bwon pret-soh
       Where?   Dove?     doh-veh?   size, clothes   la taglia   lah tah-lee-ah
                                     size, shoes   il numero   eel noo-mair-oh
       Useful Phrases                white    bianco     bee-ang-koh
                                              nero
                                                         neh-roh
                                     black
       How are you?   Come sta?   koh-meh stah?  red   rosso   ross-oh
       Very well,   Molto bene,   moll-toh beh-neh  yellow   giallo   jal-loh
        thank you.    grazie.    grah-tsee-eh  green   verde   vair-deh
       Pleased to   Piacere di   pee-ah-chair-eh dee  blue   blu   bloo
        meet you.    conoscerla.    coh-noh-shair-lah
       See you later.   A più tardi.   ah pee-oo tar-dee
       That’s fine.   Va bene.   va beh-neh  Types of Shop
       Where is/are…?   Dov’è/Dove sono…?   dov-eh/doveh soh-  antique dealer   l’antiquario   lan-tee-kwah-ree-oh
                           noh?      bakery   il forno/    eel forn-oh
       How long does   Quanto tempo ci   kwan-toh tem-poh     il panificio   /eel pan-ee-fee-choh
       it take to get to…?  vuole per    chee voo-oh-leh pair  bank   la banca   lah bang-kah
                andare a…?    an-dar-eh ah…?  bookshop   la libreria   lah lee-breh-ree-ah
       How do I   Come faccio per   koh-meh fah-choh  butcher   la macelleria   lah mah-chell-eh-ree-ah
        get to…?    arrivare a…?    pair arri-var-eh  cake shop   la pasticceria   lah pas-tee-chair-ee-ah
                           ah…?      chemist   la farmacia   lah far-mah-chee-ah
       Do you speak   Parla inglese?   par-lah een-gleh-zeh?  delicatessen   la salumeria   lah sah-loo-meh-ree-ah
        English?                     department store  il grande   eel gran-deh
       I don’t   Non capisco.   non ka-pee-skoh      magazzino    mag-gad-zee-noh
        understand.                  fishmonger   il pescivendolo   eel pesh-ee-ven-doh-loh
       Could you speak   Può parlare   pwoh par-lah-reh  florist   il fioraio   eel fee-or-eye-oh
        more slowly,   più lentamente,    pee-oo len-ta-men-teh  greengrocer   il fruttivendolo   eel froo-tee-ven-doh-loh
        please?   per favore?    pair fah-vor-eh?  grocery   alimentari   ah-lee-men-tah-ree
       I’m sorry.   Mi dispiace.   mee dee-spee-ah-cheh  hairdresser   il parrucchiere   eel par-oo-kee-air-eh
                                     ice cream parlour  la gelateria   lah jel-lah-tair-ree-ah
       Useful Words                  market   il mercato   eel mair-kah-toh
       big     grande     gran-deh   newsstand   l’edicola   leh-dee-koh-lah
       small   piccolo    pee-koh-loh  post office   l’ufficio postale   loo-fee-choh pos-tah-leh
       hot     caldo      kal-doh    shoe shop   il negozio di   eel neh-goh-tsioh dee
       cold    freddo     fred-doh             scarpe     skar-peh
       good    buono      bwoh-noh   supermarket   il supermercato   eel su-pair-mair-kah-toh
       bad     cattivo    kat-tee-voh  tobacconist   il tabaccaio   eel tah-bak-eye-oh
       enough   basta     bas-tah    travel agency   l’agenzia di viaggi   lah-jen-tsee-ah dee
       well    bene       beh-neh                         vee-ad-jee
       open    aperto     ah-pair-toh
       closed   chiuso    kee-oo-zoh  Sightseeing
       left    a sinistra   ah see-nee-strah
       right   a destra   ah dess-trah  art gallery   la pinacoteca   lah peena-koh-teh-kah
       straight on   sempre dritto   sem-preh dree-toh  bus stop   la fermata   lah fair-mah-tah
       near    vicino     vee-chee-noh         dell’autobus    dell ow-toh-booss
       far     lontano    lon-tah-noh  church   la chiesa   lah kee-eh-zah
       up      su         soo                 la basilica   lah bah-seel-i-kah
       down    giù        joo        closed for   chiuso per le   kee-oo-zoh pair leh
       early   presto     press-toh   holidays    ferie    fair-ee-eh
       late    tardi      tar-dee    garden   il giardino   eel jar-dee-no
       entrance   entrata   en-trah-tah  library   la biblioteca   lah beeb-lee-oh-teh-kah
       exit    uscita     oo-shee-ta  museum   il museo   eel moo-zeh-oh
       toilet   il gabinetto   eel gah-bee-net-toh  railway station   la stazione   lah stah-tsee-oh-neh
       free, unoccupied  libero   lee-bair-oh  tourist   l’ufficio   loo-fee-choh
       free, no charge   gratuito   grah-too-ee-toh  information   del turismo   del too-ree-smoh
   247-248_EW_Milan.indd   247                               16/10/14   1:38 PM
   244   245   246   247   248   249   250