Page 573 - (DK Eyewitness) Travel Guide - France
P. 573
library la bibliothèque beebleeo-tek ham le jambon zhoñ-boñ
museum le musée moo-zay ice, ice cream la glace glas
railway station la gare (SNCF) gahr (es-en-say-ef) lamb l’agneau l’anyoh
tourist les renseignements roñsayn-moñ lemon le citron see-troñ
information touristiques, le toorees-teek, sandee- lobster le homard omahr
office syndicat d’initiative ka d’eenee-syateev meat la viande vee-yand
town hall l’hôtel de ville l’ohtel duh veel
closed for fermeture fehrmeh-tur milk le lait leh
public holiday jour férié zhoor fehree-ay mineral water l’eau minérale l’oh meeney-ral
mustard
la moutarde
moo-tard
STAYING IN A HOTEL oil l’huile l’weel
Do you have a Est-ce que vous es-kuh voo-zavay olives les olives leh zoleev
vacant room? avez une chambre? oon shambr onions les oignons leh zonyoñ
double room, la chambre à deux shambr ah duh orange l’orange l’oroñzh
with double bed personnes, avec pehr-son avek un fresh orange juice l’orange pressée l’oroñzh press-eh
un grand lit gronñ lee fresh lemon juice le citron pressé see-troñ press-eh
twin room la chambre à shambr ah pepper le poivre pwavr
deux lits duh lee poached poché posh-ay
single room la chambre à shambr ah pork le porc por
une personne oon pehr-son potatoes les pommes de terre pom-duh tehr
room with a la chambre avec shambr avek prawns les crevettes kruh-vet
bath, shower salle de bains, sal duh bañ, rice le riz ree
une douche oon doosh roast rôti row-tee
porter le garçon gar-soñ
key la clef klay roll le petit pain puh-tee pañ
I have a J’ai fait une zhay fay oon salt le sel sel
reservation. réservation. rayzehrva-syoñ sauce la sauce sohs
sausage, fresh la saucisse sohsees
EATING OUT seafood les fruits de mer frwee duh mer
Have you Avez-vous une avay-voo oon shellfish les crustaces kroos-tas
got a table? table de libre? tahbl duh leebr snails les escargots leh zes-kar-goh
I want to Je voudrais zhuh voo-dray soup la soupe, le potage soop, poh-tazh
reserve réserver rayzehr-vay steak le bifteck, le steack beef-tek, stek
a table. une table. oon tahbl sugar le sucre sookr
The bill L’addition s’il l’adee-syoñ seel tea le thé tay
please. vous plaît. voo play toast pain grillé pan greeyay
I am a Je suis zhuh swee vegetables les légumes lay-goom
vegetarian. végétarien. vezhay-tehryañ vinegar le vinaigre veenaygr
Waitress/ Madame, mah-dam, water l’eau l’oh
waiter Mademoiselle/ mah-demwahzel/
Monsieur muh-syuh red wine le vin rouge vañ roozh
menu le menu, la carte men-oo, kart white wine le vin blanc vañ bloñ
fixed-price le menu à men-oo ah
menu prix fixe pree feeks NUMBERS
cover charge le couvert koo-vehr 0 zéro zeh-roh
wine list la carte des vins kart-deh vañ 1 un, une uñ, oon
glass le verre vehr 2 deux duh
bottle la bouteille boo-tay 3 trois trwah
knife le couteau koo-toh 4 quatre katr
fork la fourchette for-shet
spoon la cuillère kwee-yehr 5 cinq sañk
breakfast le petit puh-tee 6 six sees
déjeuner deh-zhuh-nay 7 sept set
lunch le déjeuner deh-zhuh-nay 8 huit weet
dinner le dîner dee-nay 9 neuf nerf
main course le plat principal plah prañsee-pal 10 dix dees
starter, first l’entrée, le hors l’oñ-tray, or- 11 onze oñz
course d’oeuvre duhvr 12 douze dooz
dish of the day le plat du jour plah doo zhoor 13 treize trehz
wine bar le bar à vin bar ah vañ 14 quatorze katorz
café le café ka-fay
rare saignant say-noñ 15 quinze kañz
medium à point ah pwañ 16 seize sehz
well done bien cuit byañ kwee 17 dix-sept dees-set
18 dix-huit dees-weet
MENU DECODER 19 dix-neuf dees-nerf
apple la pomme pom 20 vingt vañ
baked cuit au four kweet oh foor 30 trente tront
banana la banane banan 40 quarante karoñt
beef le boeuf buhf 50 cinquante sañkoñt
beer, draught la bière, bière bee-yehr, bee-yehr 60 soixante swasoñt
beer à la pression ah lah pres-syoñ 70 soixante-dix swasoñt-dees
boiled bouilli boo-yee 80 quatre-vingts katr-vañ
bread le pain pan 90 quatre-vingt-dix katr-vañ-dees
butter le beurre burr 100 cent soñ
cake le gâteau gah-toh 1,000 mille meel
cheese le fromage from-azh
chicken le poulet poo-lay TIME
chips les frites freet
chocolate le chocolat shoko-lah one minute une minute oon mee-noot
cocktail le cocktail cocktail one hour une heure oon urr
coffee le café kah-fay half an hour une demi-heure oon duh-mee urr
dessert le dessert deh-ser Monday lundi luñ-dee
dry sec sek Tuesday mardi mar-dee
duck le canard kanar Wednesday mercredi mehrkruh-dee
egg l’oeuf l’uf Thursday jeudi zhuh-dee
fish le poisson pwah-ssoñ
fresh fruit le fruit frais frwee freh Friday vendredi voñdruh-dee
garlic l’ail l’eye Saturday samedi sam-dee
grilled grillé gree-yay Sunday dimanche dee-moñsh
573
572-573_EW_France.indd 573 22/02/2019 16:55

