Page 442 - (DK Eyewitness) Travel Guide - Paris
P. 442
440 PHR ASE BOOK
cathedral la cathédrale katay-dral fish le poisson pwah-ssoñ
church l’église l’aygleez fresh fruit le fruit frais frwee freh
garden le jardin zhar-dañ garlic l’ail l’eye
library la bibliothèque beebleeo-tek grilled grillé gree-yay
museum le musée moo-zay ham le jambon zhoñ-boñ
railway station la gare (SNCF) gahr (es-en-say-ef) ice, ice cream la glace glas
tourist les renseignements roñsayn-moñ lamb l’agneau l’anyoh
information touristiques, le toorees-teek, sandee- lemon le citron see-troñ
office syndicat d’initiative ka d’eenee-syateev lobster le homard omahr
town hall l’hôtel de ville l’ohtel duh veel meat la viande vee-yand
closed for fermeture fehrmeh-tur milk le lait leh
public holiday jour férié zhoor fehree-ay mineral water l’eau minérale l’oh meeney-ral
Staying in a Hotel mustard la moutarde moo-tard
oil l’huile l’weel
Do you have a Est-ce que vous es-kuh voo-zavay olives les olives leh zoleev
vacant room? avez une chambre? oon shambr onions les oignons leh zonyoñ
double room, la chambre à deux shambr ah duh orange l’orange l’oroñzh
with double bed personnes, avec pehr-son avek un fresh orange juice l’orange pressée l’oroñzh press-eh
un grand lit gronñ lee fresh lemon juice le citron pressé see-troñ press-eh
twin room la chambre à shambr ah pepper le poivre pwavr
deux lits duh lee poached poché posh-ay
single room la chambre à shambr ah pork le porc por
une personne oon pehr-son potatoes les pommes de terre pom-duh tehr
room with a la chambre avec shambr avek prawns les crevettes kruh-vet
bath, shower salle de bains, sal duh bañ, rice le riz ree
une douche oon doosh roast rôti row-tee
porter le garçon gar-soñ roll le petit pain puh-tee pañ
key la clef klay salt le sel sel
I have a J’ai fait une zhay fay oon sauce la sauce sohs
reservation. réservation. rayzehrva-syoñ sausage, fresh la saucisse sohsees
Eating Out seafood les fruits de mer frwee duh mer
shellfish les crustaces kroos-tas
Have you Avez-vous une avay-voo oon snails les escargots leh zes-kar-goh
got a table? table de libre? tahbl duh leebr soup la soupe, le potage soop, poh-tazh
I want to Je voudrais zhuh voo-dray steak le bifteck, le steack beef-tek, stek
reserve réserver rayzehr-vay sugar le sucre sookr
a table. une table. oon tahbl tea le thé tay
The bill L’addition s’il l’adee-syoñ seel toast pain grillé pan greeyay
please. vous plaît. voo play vegetables les légumes lay-goom
I am a Je suis zhuh swee vinegar le vinaigre veenaygr
vegetarian. végétarien. vezhay-tehryañ water l’eau l’oh
Waitress/ Madame, mah-dam, red wine le vin rouge vañ roozh
waiter Mademoiselle/ mah-demwahzel/ white wine le vin blanc vañ bloñ
Monsieur muh-syuh
menu le menu, la carte men-oo, kart Numbers
fixed-price le menu à men-oo ah
menu prix fixe pree feeks 0 zéro zeh-roh
cover charge le couvert koo-vehr 1 un, une uñ, oon
wine list la carte des vins kart-deh vañ 2 deux duh
glass le verre vehr 3 trois trwah
bottle la bouteille boo-tay 4 quatre katr
knife le couteau koo-toh 5 cinq sañk
fork la fourchette for-shet 6 six sees
spoon la cuillère kwee-yehr 7 sept set
breakfast le petit puh-tee 8 huit weet
déjeuner deh-zhuh-nay 9 neuf nerf
lunch le déjeuner deh-zhuh-nay 10 dix dees
dinner le dîner dee-nay 11 onze oñz
main course le plat principal plah prañsee-pal 12 douze dooz
starter, first l’entrée, le hors l’oñ-tray, or- 13 treize trehz
course d’oeuvre duhvr 14 quatorze katorz
dish of the day le plat du jour plah doo zhoor 15 quinze kañz
wine bar le bar à vin bar ah vañ 16 seize sehz
café le café ka-fay 17 dix-sept dees-set
rare saignant say-noñ 18 dix-huit dees-weet
medium à point ah pwañ 19 dix-neuf dees-nerf
well done bien cuit byañ kwee
20 vingt vañ
Menu Decoder 30 trente tront
40 quarante karoñt
apple la pomme pom 50 cinquante sañkoñt
baked cuit au four kweet oh foor 60 soixante swasoñt
banana la banane banan 70 soixante-dix swasoñt-dees
beef le boeuf buhf 80 quatre-vingts katr-vañ
beer, draught la bière, bière bee-yehr, bee-yehr 90 quatre-vingt-dix katr-vañ-dees
beer à la pression ah lah pres-syoñ 100 cent soñ
boiled bouilli boo-yee 1,000 mille meel
bread le pain pan
butter le beurre burr Time
cake le gâteau gah-toh
cheese le fromage from-azh one minute une minute oon mee-noot
chicken le poulet poo-lay one hour une heure oon urr
chips les frites freet half an hour une demi-heure oon duh-mee urr
chocolate le chocolat shoko-lah Monday lundi luñ-dee
cocktail le cocktail cocktail Tuesday mardi mar-dee
coffee le café kah-fay Wednesday mercredi mehrkruh-dee
dessert le dessert deh-ser Thursday jeudi zhuh-dee
dry sec sek Friday vendredi voñdruh-dee
duck le canard kanar Saturday samedi sam-dee
egg l’oeuf l’uf Sunday dimanche dee-moñsh
439-440_EW_Paris.indd 440 25/04/16 5:05 pm

