Page 442 - (DK Eyewitness) Travel Guide - Paris
P. 442

440      PHR ASE  BOOK

       cathedral    la cathédrale    katay-dral  fish   le poisson   pwah-ssoñ
       church    l’église   l’aygleez  fresh fruit   le fruit frais   frwee freh
       garden    le jardin    zhar-dañ  garlic   l’ail    l’eye
       library    la bibliothèque    beebleeo-tek  grilled   grillé   gree-yay
       museum    le musée   moo-zay  ham      le jambon   zhoñ-boñ
       railway station    la gare (SNCF)    gahr (es-en-say-ef)  ice, ice cream   la glace   glas
       tourist    les renseignements    roñsayn-moñ   lamb   l’agneau   l’anyoh
         information      touristiques, le      toorees-teek, sandee-  lemon   le citron   see-troñ
         office      syndicat d’initiative     ka d’eenee-syateev  lobster   le homard   omahr
       town hall    l’hôtel de ville    l’ohtel duh veel  meat   la viande   vee-yand
       closed for    fermeture   fehrmeh-tur   milk   le lait   leh
         public holiday      jour férié      zhoor fehree-ay  mineral water   l’eau minérale   l’oh meeney-ral
       Staying in a Hotel            mustard   la moutarde   moo-tard
                                     oil      l’huile    l’weel
       Do you have a   Est-ce que vous   es-kuh voo-zavay   olives   les olives   leh zoleev
         vacant room?     avez une chambre?    oon shambr  onions   les oignons   leh zonyoñ
       double room,   la chambre à deux   shambr ah duh  orange   l’orange   l’oroñzh
         with double bed    personnes, avec     pehr-son avek un  fresh orange juice  l’orange pressée   l’oroñzh press-eh
                 un grand lit     gronñ lee  fresh lemon juice  le citron pressé   see-troñ press-eh
       twin room   la chambre à   shambr ah  pepper   le poivre   pwavr
                 deux lits     duh lee  poached   poché   posh-ay
       single room   la chambre à   shambr ah   pork   le porc   por
                 une personne     oon pehr-son  potatoes   les pommes de terre  pom-duh tehr
       room with a   la chambre avec   shambr avek   prawns   les crevettes   kruh-vet
         bath, shower     salle de bains,     sal duh bañ,  rice   le riz   ree
                 une douche     oon doosh   roast   rôti   row-tee
       porter   le garçon   gar-soñ  roll     le petit pain   puh-tee pañ
       key     la clef    klay       salt     le sel     sel
       I have a   J’ai fait une   zhay fay oon   sauce   la sauce   sohs
         reservation.     réservation.     rayzehrva-syoñ  sausage, fresh   la saucisse   sohsees
       Eating Out                    seafood   les fruits de mer   frwee duh mer
                                     shellfish   les crustaces   kroos-tas
       Have you   Avez-vous une   avay-voo oon   snails   les escargots   leh zes-kar-goh
         got a table?     table de libre?     tahbl duh leebr  soup   la soupe, le potage   soop, poh-tazh
       I want to   Je voudrais   zhuh voo-dray  steak   le bifteck, le steack   beef-tek, stek
         reserve     réserver     rayzehr-vay   sugar   le sucre   sookr
         a table.     une table.     oon tahbl   tea   le thé   tay
       The bill   L’addition s’il   l’adee-syoñ seel   toast   pain grillé   pan greeyay
         please.     vous plaît.     voo play  vegetables   les légumes   lay-goom
       I am a   Je suis   zhuh swee   vinegar   le vinaigre   veenaygr
         vegetarian.     végétarien.     vezhay-tehryañ  water   l’eau   l’oh
       Waitress/   Madame,   mah-dam,   red wine   le vin rouge   vañ roozh
         waiter     Mademoiselle/     mah-demwahzel/  white wine   le vin blanc   vañ bloñ
                 Monsieur     muh-syuh
       menu    le menu, la carte   men-oo, kart  Numbers
       fixed-price   le menu à   men-oo ah
         menu     prix fixe     pree feeks  0   zéro     zeh-roh
       cover charge   le couvert   koo-vehr  1   un, une   uñ, oon
       wine list   la carte des vins   kart-deh vañ  2   deux   duh
       glass   le verre    vehr      3        trois      trwah
       bottle   la bouteille   boo-tay  4     quatre     katr
       knife   le couteau   koo-toh  5        cinq       sañk
       fork    la fourchette   for-shet  6    six        sees
       spoon   la cuillère   kwee-yehr  7     sept       set
       breakfast   le petit   puh-tee   8     huit       weet
                 déjeuner     deh-zhuh-nay   9   neuf    nerf
       lunch   le déjeuner   deh-zhuh-nay   10   dix     dees
       dinner   le dîner   dee-nay   11       onze       oñz
       main course   le plat principal   plah prañsee-pal  12   douze   dooz
       starter, first   l’entrée, le hors   l’oñ-tray, or-  13   treize   trehz
         course     d’oeuvre     duhvr  14    quatorze   katorz
       dish of the day   le plat du jour   plah doo zhoor  15   quinze   kañz
       wine bar   le bar à vin   bar ah vañ   16   seize   sehz
       café    le café    ka-fay     17       dix-sept   dees-set
       rare    saignant   say-noñ    18       dix-huit   dees-weet
       medium   à point   ah pwañ    19       dix-neuf   dees-nerf
       well done   bien cuit   byañ kwee
                                     20       vingt      vañ
       Menu Decoder                  30       trente     tront
                                     40       quarante   karoñt
       apple   la pomme   pom        50       cinquante   sañkoñt
       baked   cuit au four   kweet oh foor  60   soixante   swasoñt
       banana   la banane   banan    70       soixante-dix   swasoñt-dees
       beef    le boeuf   buhf       80       quatre-vingts   katr-vañ
       beer, draught   la bière, bière   bee-yehr, bee-yehr  90   quatre-vingt-dix   katr-vañ-dees
       beer    à la pression   ah lah pres-syoñ  100   cent   soñ
       boiled   bouilli   boo-yee    1,000    mille      meel
       bread   le pain    pan
       butter   le beurre   burr     Time
       cake    le gâteau   gah-toh
       cheese   le fromage   from-azh  one minute   une minute   oon mee-noot
       chicken   le poulet   poo-lay  one hour   une heure   oon urr
       chips   les frites   freet    half an hour   une demi-heure   oon duh-mee urr
       chocolate   le chocolat   shoko-lah  Monday   lundi   luñ-dee
       cocktail   le cocktail   cocktail  Tuesday   mardi   mar-dee
       coffee   le café   kah-fay    Wednesday   mercredi   mehrkruh-dee
       dessert   le dessert   deh-ser  Thursday   jeudi   zhuh-dee
       dry     sec        sek        Friday   vendredi   voñdruh-dee
       duck    le canard   kanar     Saturday   samedi   sam-dee
       egg     l’oeuf     l’uf       Sunday   dimanche   dee-moñsh
   439-440_EW_Paris.indd   440                               25/04/16   5:05 pm
   437   438   439   440   441   442