Page 229 - Portuguese Dictionary Phrasebook (The Rough Guide)
P. 229

perdiz [pirdeesh] partridge
                                      pepper
               perdizes de escabeche
                [pirdeeziJ dishkabehsh]  pimenta preta [prayta] black
                                      pimentos [pimayntoosh]
                marinated partridge   peppers, capsicums
               perdizes fritas [pirdeezish  piperate [peepirat] pepper stew  Menu Reader: Food
                freetash] fried partridge   piri-piri [peeree-peeree]
               perdizes na púcara [pirdeeziJ na   seasoning made from chillies
                pookara] partridge casserole   and olive oil
               perna [pehrna] leg     polvo [pohlvoo] octopus
               perna de carneiro assada [di  porção [poorsowng] portion
                karnayroo] roast leg of lamb  porco [pohrkoo] pork
               perna de carneiro entremeada  porco à alentejana [alayntijana]
                [ayntrim-yada] stuffed leg of   pork cooked with clams
                lamb                  prato [pratoo] dish; course
               perninhas de rã [pirneen-yash di   prato do dia [doo dee-a] today’s
                rang] frogs’ legs     special
               peru [piroo] turkey    prato especial da casa [shpis-
               peru assado [asadoo] roast   yal da kaza] speciality of the
                turkey                house
               peru de fricassé [di frikasay]  prato principal [prinsipal] main
                turkey fricassée      course
               peru recheado [rish-yadoo]  prego [prehgoo] thin slice of
                stuffed turkey        steak in a bread roll
               pescada [pishkada] hake  prego no fiambre [noo
               pescada cozida [koozeeda] hake   f-yambr] steak sandwich with
                cooked in a sauce or with   sliced ham
                olive oil             prego no pão [noo powng] steak
               pescadinhas de rabo na boca  sandwich
                [pishkadeen-yash di raboo na  prego no prato [pratoo] steak,
                bohka] fried whiting served   usually served with a fried
                with their tails in their   egg
                mouths                presunto [prizoontoo] ham
               pêssego [paysigoo] peach  pudim de ovos [poodeeng
               pêssego careca [karehka]  dovoosh] egg pudding
                nectarine             pudim flan [flang] crème
               petiscos [piteeshkoosh]  caramel
                savouries             pudim molotov [molotof]
               picante [pikant] hot, spicy  crème caramel with egg
               pimenta [pimaynta] pepper  whites
                                                           227





 RG New PORTUGUESE Menu Reader.in227   227227 22277
   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234