Page 8 - Arabic - English Bilingual Visual Dictionary (DK Visual Dictionary)
P. 8
006-009-Notes.qxd 14/08/2007 3:04 PM Page 9
$&lo <{ rt\&C how to use this book
qt\po
::- `o up\&% 'xk C Whether you are learning a new language
p1>o 9:\&C ^&t&C q- ys for business, pleasure, or in preparation for
jTw ]C% qs p[ =2"o >"[ a holiday abroad, or are hoping to extend
your vocabulary in an already familiar
up\%
9 Fsho <{ zc `po m%9>ds
language, this dictionary is a valuable
dp&6s j>S
:\! |s:6&C mxlt tg
learning tool which you can use in a
(tplpo }"&w
::- `o up\% :x[ number of different ways.
(tplo dp&6s (`o ¾ }!H&% &o When learning a new language, look
`o ¾ :1 qK ys (tpk h&H¼ out for cognates (words that are alike in
y Y1% z P mxlt tk x\s different languages) and derivations (words
that share a common root in a particular
*s Q\! p[ |P\! (`po (>)
language). You can also see where the
(1TK Q\! (9=&C Bp.w languages have influenced each other.
{=:! ylo !>\o ys v\To y[ For example, English has imported some
-oxl&o ¾ v:6&D% (>"\% (=:K terms for food from Arabic but, in turn, has
"\Ho ch*o ¾ exported terms used in technology and
popular culture.
pt\o up\&o THw Practical learning activities
mpt[ ]gs mxlDs 2w ¾ r.&% y1 ͉ ͉ ¦¢ £ ¢¡ ¦¢ ̡
(2dLo p[ ]pT&% z r1 m&pk workplace, or college, try looking at the
z n<x1 mxlt zl¼ <{ qtH% &o pages which cover that setting. You could
then close the book, look around you and
(tDo G ys uk >% $&lo ip`%
see how many of the objects and features
>k<%%
you can name.
mDdxo \>C
>k<% (gT! 9:[! ug ͉ ͉ ¦¢ ¤¡
#w- p[ Bp.w! tplo #&k on one side and Arabic on the other side.
qt1 >5 #w.o p[ !>\o! Carry the cards with you and test yourself
(>s mDdw >"&5 m\s (gT"o frequently, making sure you shuffle them
between each test.
(="&5 y! (gT"o Up5
::[
͉ ¦¢ ¡ ¤¡ ¡¦̡ ¡¡̡
oC= Lg !&lo mDdw :2% ͉ or dialogue using as many of the terms on
ys ylts =:g >"k s:6&Ds
=2s a particular page as possible. This will help
n:[D fC x\s 2dL! (1TK you retain the vocabulary and remember
>k<% p[ `po (9>ds x! p[ mo; the spelling. If you want to build up to
writing a longer text, start with sentences
Mw !&l! v:h&% z (9= z .|&o
incorporating 2–3 words.
)) y&tpk qtH qt.! :! rS
͉ ¦¢ £ £¦ £ ¢ ¦̡ ¡¦
r1 :- >L%
>k<! ]&t&% 'xk ; ͉ drawing or tracing items from the book
$&lo ys 9x! qlG ]"&% z uC>% z onto a piece of paper, then close the book
$&lo ip_ u) j=o ys \Tg p[ and fill in the words below the picture.
=Lo qdC (tplo #&k ͉ ¦¢ ¡̡ ¢¡
words in the foreign language index and
>&5 mDdw ¾ h) >*k 3"L% z 9>.t! ͉
see if you know what they mean before
z ih2% "x- `po 'C>|c ys (tpk turning to the relevant page to check if you
2dLo #ph% z q"g {x\s f>\% 'xk were right.
p[ 'xk z :k&&o "Cx¼ 2dLo o
v i1
!>[ Aarabee s english 9
US_006-009-Notesarabicenglish.indd 9 12/12/08 15:17:00

