Page 68 - SHAPES OF LOVE
P. 68
A TRIBUTE TO HYADES THE WEATHER
Silhouetted my love stood, Time, compliant magician,
With scant disdain to melting drops, It's a voice over
A smile touched her cherubic face, That pour sits plots into me.
When zephyr touched her silky locks,
That kissed her misty eyes. It becomes breath to breathe
Desire and contradiction.
Up she raised her face, Curled up i do not notice
And drank in the wine of love, Of the invasion of my soul
That Hyades had poured into her quivering lips, Which limits every conception of existence.
Quenching every corner of her heart with love. We roll together like unexpressed thoughts
Looking for oblivion in rusty locks
Tilting her head softly, Into hearts closed in fists.
She turned with her doe like eyes, The hope of eternity are only written words
As if beckoning me, The case occupies the space of a point.
While she slowly glided nymph like @Regina Resta, Italy
Into the cloudy drizzle.
@Balveen Kaur Cheema
IL TEMPO
Il tempo, compiacente prestigiatore,
È una voce fuori campo
Che riversa in me le sue trame.
Diventa respiro da respirare
Desiderio e contraddizione.
Raggomitolata non mi accorgo
Dell'invadenza della mia anima
Che limita ogni concezione di esistenza.
Franiamo insieme come pensieri inespressi
Cercando l'oblio nelle serrature arrugginite
Dei cuori chiusi a pugno.
La speranza di eterno sono solo parole scritte
Il caso occupa lo spazio di un punto.
@ Regina Resta, Italy
60 K.C. Sethi & Sunita Sethi SHAPES OF LOVE 61

