Page 43 - CEFR Infographics by RTNLC A1-A2
P. 43
38
I would love to
ั
่
เชื อว่าตอนนหลายทานคงคดถงการออกเดนทางทองเทยวท งในประเทศและตาง
ี
ี
่
ิ
ิ
ึ
่
ั
้
ื
ั
่
ประเทศกนมาก ๆ เลยใช่ไหมคะ เนอหาตอนนี เลยอยากชวนมาแตงประโยคกน ถา
้
อยากจะบอกว่า “ฉนอยากไปเทยวแลว” เราจะเขียนเป นภาษาองกฤษว่ายังไงดีนะ
ั
ั
ี
หลายทานอาจนกถงคาว่า “I want to
่
ึ
ึ
ํ
travel.” หรือ “I want to go on a
trip.” สองประโยคนสามารถใช้ไดคะ
ี
่
้
้
่
แตถาเราตองการจะสือความหมายให้ดู
้
ุ่
นมนวลนาฟ งกว่าน ไม่กระโชกโฮกฮาก
่
ี
ิ
หรือดูเอาแตใจมากเกนไป ลองเปลยน
ี
่
จากคาว่า want เปนคาว่า would like
ํ
ํ
ี
หรือ would love ทให้ความหมายว่า
้
ั
่
อยาก หรือ ตองการ เหมือนกน แตจะให้
ุ่
อารมณความสุภาพนมนวลมากกว่า
์
I’m thirsty. I’d like to drink some cold water.
ฉนกระหายนา อยากดมนาเย็น ๆ จังเลย
ํ
ั
ํ
ื
Gosh! I’d love to go on a holiday!
ให้ตายเถอะ ฉนอยากไปเทยวในวันหยดเทศกาลแลว
ุ
้
ี
ั
ิ
ั
่
่
ั
หมายเหตุ : การใช้ would like กบ would love จะมีความตางกนนดหนอย ตรงท ี
I would love to จะใช้ในเชิงท คุณอยากจะทาสิ งนั นเอามาก ๆ ในขณะท ี
ี
ํ
่
่
ํ
I would like to จะแปลว่า “อยาก” แตมีความสุภาพนมนวลกว่าคาว่า want คะ
ุ่
ขอขอบคุณ https://www.novoenglish.com/sites/default/files/i-would-like-and-i-
would-love.pdf - https://www.usingenglish.com/forum/threads/103779-
would-vs-will - https://www.youtube.com/watch?v=kh6qgkBXEqw&t=84s7

