Page 257 - 法医报告:死亡教会我们什么
P. 257
理。非常遗憾的是,沃尔特·蒂尔在2012年去世了,没有看到我们的
新大楼建成,否则,他应该会非常骄傲和开心,他的名字已经变成了
一个动词。
在一次我们为犯罪小说家举办的筹款晚宴上,我们遇到了一位非
常纠结的女士。她身患绝症,决定死后捐献自己的遗体,但他的丈夫
非常反对。虽然她很不想让自己的丈夫难过,但她更希望丈夫可以尊
重她的遗愿,并且帮助她完成自己的遗愿。在我们的长谈中,我发现
无法让她的丈夫明白捐献对她的意义成了她的一块心病。我们可以理
解这位丈夫的担忧,他担心我们会对尸体做出一些无法启齿的难堪事
情,他唯一在意的就是保护妻子遗体的尊严和体面。她问我是否可以
给她写一封信,并在信中详细解释我们会用尸体做些什么,为什么要
那样做,她希望这封信可以作为他们夫妻谈论这个问题的开始。
写这封信对我来说很困难,我花了很长的一段时间,但是在她的
回信中,我知道这一切都是值得的。她说,她的丈夫现在明白了她的
愿望,虽然他还是不高兴,但最终也同意了她的决定。我只希望她的
愿望最终得以实现,她的遗体可以存放在苏格兰中部的某个解剖室
里。等到她的丈夫看到,她的遗体不但教育了一个时代的学生,更是
让病危的人、垂死的人受益,她做出贡献的时间比她想象的要长久得
多,或许他能得到一些安慰。
无论我们的捐赠者是来邓迪大学找我们,还是在我们的帮助下顺
利把遗体捐赠给其他解剖部门,帮助捐赠者实现他们最后的遗愿对我
们来说都是一种荣耀,也是他们赋予我们的特权。无论他们从事何种
职业,在哪里生活,贫穷还是富有,高矮胖瘦如何,是否饱受疾病困
扰,在来的时候是做了指甲还是理了个新发型,是英年早逝还是寿终
正寝,这些充满人格魅力的人因为他们的决定而团结在一起,为教育
事业无私地贡献了自己的遗体。
我们认为,作为有资质的解剖学老师,我们应该替这些遗体说
话,我们应该坚守他们代表的原则,维护他们的尊严。很庆幸的是,

