Page 28 - 血字的研究·四签名(外研社双语读库) (福尔摩斯探案全集)
P. 28

invariably breakfasted and gone out before I rose in the
                morning. Sometimes he spent his day at the chemical

                laboratory, sometimes in the dissecting-rooms, and
                occasionally in long walks, which appeared to take him into
                the lowest portions of the City. Nothing could exceed his
                energy when the working fit was upon him; but now and
                again a reaction would seize him, and for days on end he

                would lie upon the sofa in the sitting-room, hardly uttering a
                word or moving a muscle from morning to night. On these
                occasions I have noticed such a dreamy, vacant expression

                in his eyes, that I might have suspected him of being
                addicted to the use of some narcotic, had not the
                temperance and cleanliness of his whole life forbidden such
                a notion.


                      福尔摩斯并不是一个难以相处的人。他为人沉静,生活很有规
                律。他很少晚上十点后还不睡觉,早上总是在我起床前就吃完早饭出

                门了。有时他会在化学实验室里待上一整天,有时是在解剖室,偶尔
                也步行到很远的地方去,去的好像都是这个城市里最贫贱的地方。在

                工作兴头上时,他总是有无人能匹敌的旺盛精力;但偶尔也会完全相
                反,他会连着几天躺在起居室的沙发上,从早到晚几乎一个字也不

                说,一动也不动。在这些时候,我总看到他眼中恍惚、茫然的神色,
                要不是他生活向来整洁而有节制,否决了我的猜测,不然我可能要怀

                疑他有服用麻醉剂的瘾了。

                      As the weeks went by, my interest in him and my

                curiosity as to his aims in life, gradually deepened and
                increased. His very person and appearance were such as to
                strike the attention of the most casual observer. In height he
                was rather over six feet, and so excessively lean that he
                seemed to be considerably taller. His eyes were sharp and

                piercing, save during those intervals of torpor to which I
                have alluded; and his thin, hawk-like nose gave his whole
                expression an air of alertness and decision. His chin, too,

                had the prominence and squareness which mark the man of
                determination. His hands were invariably blotted with ink
   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33