Page 11 - SYU Prospectus
P. 11

Policy and Working Guidelines

                           Policy and Working Guidelines

          1.  The aims of the University are:-
               (a) To meet the actual needs of Hong Kong society by training effective, efficient and
                  well-balanced young people for various services in the community;
               (b) To promote the spirit of humanity and the freedom of learning with a scientific ap-
                  proach and also to contribute to the development of higher education in Hong Kong;
                  and
               (c)  To demonstrate by consistent behaviour the virtues of humanity and the objective
                  attitude of men of culture.

          2.  Characteristics:-
              At the undergraduate level, both Chinese and English are used as media of instruction.
          The curricula are designed to give students both liberal and professional education. In the first
          two  years, emphasis is  placed on the mastery  of Chinese and  English  and also the  art of
          translation,  which are the  major tools of learning. General social science subjects such as
          Political Science, Psychology, Economics and Sociology are also taught in order to ensure a
          well-balanced and sound foundation. In the final two years, the University provides opportuni-
          ties for students to gain both theoretical training and practical experience in their major fields
          while  completing  their  university  programmes.  Students  are  expected  to  have  specialized
          knowledge as well as a thorough understanding of the conditions in Hong Kong so that they
          are well equipped to serve the community.

          3.  The mission and direction:-
              The historical mission of the University has been to preserve and propagate traditional
          Chinese culture and in particular the educational ideals of Confucianism which is to develop
          humanitarian consciousness and promote benevolence. According to the Great Learning (  大
          學  ),  the  first  of  the  Four  Books  in  the  Chinese  Classics,  the  way  of  learning  to  be  great
          consists  of  manifesting  the  lustrous  virtue,  rejuvenating  the  populace  and  resting  on  the
          highest perfection (  在明明德,  在親民,  在止於至善  ). This is implied in the very name of the
          University,  Shue  Yan  (  樹仁  ),  which  means  nurturing  benevolence  and  cultivating  virtue.
          Emphasis is placed on the cultivation of one’s character in pursuit of an ideal as embodied in
          the famous Chinese old saying: When one is well cultivated, one will be able to put one’s
          house in order and, with harmony in one’s house, one may go on to render one’s service to
          one’s country and make one’s contribution to the world. In other words, when one’s knowledge
          is extended, one’s intention will become sincere and one’s mind rectified, thus one’s personal
          life will be cultivated. When one’s personal life is cultivated, one’s family will be regulated and
          then one’s state will be well governed; and when all the states are well governed, there will be
          peace and harmony throughout the world (  修身,  齊家,  治國,  平天下  ).
              The curricula, syllabi, pedagogy, and the students’ extra-curricular activities of the Uni-


                                                                                         p. 7
   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16