Page 123 - Enciclopedia De Los Mitos De Cthulhu - Daniel Harms
P. 123
antigüedad. Una familia de magos llamada los Dirka,
cuyo linaje supuestamente retrocede hasta los primeros
humanos, preservó la Canción de Yste. Se dice que los
Dirka tradujeron este volumen a las tres lenguas de los
albores de la humanidad y después al griego, al latín, al
árabe y al inglés isabelino (¿o medieval?). Entre otras
cosas, La canción de Yste habla de los misteriosos seres
conocidos como adumbrali.
Consulta Adumbrali. («El abismo», Lowndes).
CÁNTICO HOY‐DHIN [hoy‐DEEN]. Ensalmo que
aparece en el Necronomicón y que los hechiceros utilizan
para llamar a La Negrura. Hay que usar el cántico en
conjunción con otras fórmulas que aparecen en el Cthaat
Aquadingen.
Consulta Cthaat Aquadingen; Necronomicón
(apéndices); Negrura, La; Sexta Sathlatta. («Horror en
Oakdeene», Lumley).
CÁNTICOS DE YUGGYA [yug‐YAH]. Tomo que
los eruditos solo conocen de oídas. Se dice que el
excéntrico antropólogo Harold Hadley Copeland
adquirió una reproducción del manuscrito de un
marinero de San Francisco poco antes de morir, aunque
al registrar su biblioteca no apareció ningún texto que
123

