Page 562 - М&Мm
P. 562
– Оно, увы, ошибочно, прокуратор.
– Но что же, что же тогда? – воскликнул
прокуратор, с жадным любопытством
всматриваясь в лицо Афрания.
– Я полагаю, что это все те же деньги.
– Замечательная мысль! Но кто и за что
мог предложить ему деньги ночью за
городом?
– О нет, прокуратор, не так. У меня есть
единственное предположение, и если
оно неверно, то других объяснений я,
пожалуй, не найду, – Афраний накло-
нился поближе к прокуратору и шепотом
договорил: – Иуда хотел спрятать свои
деньги в укромном, одному ему извест-
ном месте.
– Очень тонкое объяснение. Так, по-ви-
димому, дело и обстояло. Теперь я вас
понимаю: его выманили не люди, а его
собственная мысль. Да, да, это так.
– Так. Иуда был недоверчив. Он прятал
деньги от людей.
– Да, вы сказали, в Гефсимании. А почему
именно там вы намерены искать его –
этого я, признаюсь, не пойму.
– О, прокуратор, это проще всего. Никто
не будет прятать деньги на дорогах, в
открытых и пустых местах. Иуда не был
ни на дороге в Хеврон, ни на дороге в
Вифанию. Он должен был быть в защи-
щенном, укромном месте с деревьями.
Это так просто. А таких других мест,
кроме Гефсимании, под Ершалаимом
нету. Далеко он уйти не мог.
-562-

