Page 291 - King Lear: The Cambridge Dover Wilson Shakespeare
P. 291

216                  NOTES                    3.4.
                  140.  Beware...  Cf.  1.  45,  n.  Smulkin  Prob.
               suggested  by 'mice'  (1. 138)  since  'Smolkin'  is one  of
                Harsnett's devils, reported as seen creeping out of a man's
                ear in the form  of a mouse.  Cf.  Muir, pp. 254, 256.
                  143.  The...Darkness  sc. who is my attendant!  Edg.
                pretends  that  Glo.'s  question  is addressed  to him.  For
                'the Prince of Darkness', see Harsnett, pp. 147, 168.
                  144.  Modo..Mahu  More devils in Harsnett (p. 46).
                Question  and  answer  reflect  a  passage  on p.  47  about
                another  devil  who,  though  described  as  a  'Prince  &
                Monarch  of the world', had 'no  follower  but two men
                and  an  urchin  boy';  upon  which  Harsnett  comments:
                'It  was little becoming his state (I wis)  being so mighty
                a Monarch to come into our coasts so skurvily attended,
                except  he  come  to  see  fashions  in  England'  [Muir,
                2?.£.S. (1951), p. 15].
                  Blunden (ap. Bradby, p. 331) observes that 'Modo%
                together  with  'Theban'  (1. 157)  and  Edg.'s  boast  of
                riding  'over  four-inch  bridges'  (11. 55-6),  an  English
                version  of  the  Lat.  prov.  'Ire  per  extentum  funem',
                somehow reflect four lines in Horace (Ep. 11, i, 210-13):
                    Ille per extentum  funem  mihi posse videtur
                    Ire poeta;  meum qui  pectus inaniter  angit,
                    Inritat,  mulcet,  falsis  terroribus implet,
                    Ut magus 5 et modo me Thebis, modo ponit Athenis.

                This in J.D.W.'s  rough trans, runs:

                  The  poet  for  me is one capable  of the  greatest of poetic
                feats,  that  is  to  say  one  who  by  the  illusion  of  art  can
                agonize, enrage  and  comfort  my spirit  in turn, who  like a
                magician  can fill  me with  terror  or  transport  me  now  to
               Thebes, now to Athens.

               It  is not odd  that a devil called Modo should recall this
               passage to Sh.'s mind, since it is Horace's description of
               the  tragic poet,  a  finer one than  anything  in  Aristotle.
   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296