Page 347 - (DK Eyewitness) Travel Guide - Japan
P. 347
good/ いい/ ii/ yellow 黄色 kiiro
not good/ よくない/悪い yokunai/warui cheap/expensive 安い/高い yasui/takai
bad audio equipment オーディオ製品 odio seihin
enough じゅうぶん/結構 jubun/kekko bookstore 本屋 honya-ya
free (no charge) ただ/無料 tada/muryo boutique ブティック butikku
here ここ koko clothes 洋服 yofuku
there あそこ asoko department store デパート depato
this これ kore electrical store 電気屋 denki-ya
that (nearby) それ sore fish market 魚屋 sakana-ya
that (far away) あれ are folk crafts 民芸品 mingei-hin
what? 何? nani? ladies’ wear 婦人服 fujin fuku
when? いつ? itsu? local specialty 名物 meubutsu
why? なぜ/どうして? naze?/doshite? market 市場 ichiba
where? どこ? doko? menswear shinshi fuku
who? 誰? dare? newsstand 紳士服 shimbun-ya
which way? どちら? dochira? pharmacist 新聞屋 kusuri-ya
薬屋
SIGNS picture postcard 絵葉書 e-hagaki
sale セール seru
Open 営業中 eigyo-chu souvenir shop お土産屋 omiyage-ya
closed 休日 kyujitsu supermarket スーパー supa
entrance 入口 iriguchi travel agent 旅行会社 ryoko-gaisha
exit 出口 deguchi
danger 危険 kiken SIGHTSEEING
emergency 非常口 hijo-guchi Where is …? … wa doko
exit ・・・はどこですか? desu ka?
information 案内 annai
restroom, toilet お手洗い/手洗い/ otearai/tearai/ How do I get ・・・へは、どうやって … wa doyatte
おトイレ/トイレ otoire/toire to …? いったらいいですか? ittara ii desu ka?
free (vacant) 空き aki Is it far? 遠いですか? Toi desu ka?
men 男 otoko art gallery 美術館 bijitsukan
women 女 onna reservations 予約窓口 yoyaku-madoguchi
desk
MONEY bridge 橋 hashi/bashi
Could you これを円に Kore o en ni castle 城 shiro/jo
change this into 替えてください? kaete kudasai? city 市 shi
yen please? city center 町の中心 machi no
I’d like to cash この Kono chushin
these travelers’ トラベラーズチェック toraberazu chekku o gardens 庭園/庭 teien/niwa
checks. を 現金にしたいです。 genkin ni shitai desu. hot spring 温泉 onsen
Do you take クレジットカード/ Kurejitto-kado/ information 案内所 annaijo
credit cards/ トラベラーズチェックで toraberazu-chekku office
travelers’ 払えますか? de haraemasu ka? island 島 shima/jima
checks? monastery 修道院 shudo-in
bank 銀行 ginko mountain 山 yama/san
cash 現金 genkin museum 博物館 hakubutsukan
credit card クレジットカード kurejitto-kado palace 宮殿 kyuden
currency 両替所 ryogaejo park 公園 koen
exchange office port 港 minato/ko
dollars ドル doru prefecture 県 ken
pounds ポンド pondo river 川 kawa/gawa
yen 円 en ruins 遺跡 iseki
shopping area ショッピング街 shoppingu-gai
KEEPING IN TOUCH shrine 神社/神宮/宮 jinja/jingu/gu
Where is a 電話はどこに Denwa wa doko ni street 通り tori/dori
otera/tera/dera/ji
temple
telephone? ありますか? arimasu ka? tour, travel お寺/寺 ryoko
May I use your 電話を使っても Denwa o tsukatte mo town 旅行 machi/cho
phone? いいですか? ii desu ka? village 町 mura
Hello, this is … もしもし、・・です。 Moshi-moshi, 村 ku
・
…desu. ward 区
I’d like to make 国際電話、 Kokusai denwa, zoo 動物園 dobutsu-en
an international お願いします。 onegaishimasu. north 北 kita/hoku
call. south 南 minami/nan
airmail 航空便 kokubin east 東 higashi/to
e-mail イーメール i-meru west 西 nishi/sei
fax ファックス fakkusu left/right 左/右 hidari/migi
postcard ハガキ hagaki straight ahead 真っ直ぐ massugu
post office 郵便局 yubin-kyoku between 間に aida ni
stamp 切手 kitte near/far 近い/遠い chikai/toi
telephone booth 公衆電話 koshu denwa up/down 上/下 ue/shita
telephone card テレフォンカード terefon-kado (top/bottom)
new 新しい/新 atarashii/shin
SHOPPING old/former 古い/元 furui/moto
Where can I ・・・はどこで … wa doko de upper/lower 上/下 kami/shimo
naka
middle/inner
buy …? 買えますか? kaemasu ka? in 中 ni/naka ni
How much does いくらですか? Ikura desu ka? in front of に/中に mae
this cost? 前
I’m just looking. 見ているだけです。 Mite iru dake GETTING AROUND
desu.
Do you have …? ・・・ありますか? … arimasu ka? bicycle 自転車 jidensha
May I try this 着てみても Kite mite mo bus バス basu
on? いいですか? ii desu ka? car 車 kuruma
Please show me それを Sore o ferry フェリー feri
that. 見せてください。 misete kudasai. baggage room 手荷物 tenimotsu
Does it come in 他の色も Hoka no iro mo 一時預かり所 ichiji azukarijo
other colors? ありますか? arimasu ka? motorcycle オートバイ otobai
black 黒 kuro one-way ticket 片道切符 katamachi kippu
blue 青 ao return ticket 往復切符 ofuku kippu
green 緑 midori taxi タクシー takushi
red 赤 aka ticket 切符 kippu
white 白 shiro ticket office 切符売場 kippu uriba
347
346-350_EW_Japan.indd 347 19/02/2019 12:41

