Page 152 - (DK Eyewitness) Travel Guide - 15-minute Italian
P. 152
150 D IC TIO N A RY
elastico (m) elastic, fascia (f) bandage formaggio (m) cheese
rubber band fattore di protezione (m) forno (m) oven; il forno a
elettricista (m/f) electrician SPF (sun protection factor) microonde microwave
elettricità (f) electricity fattoria (f) farm forse maybe, perhaps
elettrico electric fattura (f) invoice forte loud, strong
email (f) email favore: per favore please fortuna (f) luck; buona
emergenza (f) emergency fazzolettini di carta fortuna! good luck!
enoteca (f) wine shop (m pl) tissues fotocopiatrice (f) photocopier
entrare to enter febbraio February fotografare to photograph
entrata (f) entrance febbre (f) fever, temperature fotografia (f) photograph
entro (venerdì (venerdì (venerdì) by (Friday) venerdì ) by (Friday) fegato (m) liver fotografo (m) photographer
epilettico epileptic felice happy foulard (m) headscarf
equipaggio (m) crew felpa (f) sweatshirt fra … between …
era: (Lei) era you were ferita (f) injury fragola (f) strawberry
(singular, formal); (lui/lei/ fermare to stop ; fermo! stop! francese French
esso) era he/she/it was fermata dell’autobus (f) la Francia France
erano they were bus stop francobollo (m) stamp
eravamo we were ferramenta (f) hardware store fratello (m) brother
eravate you were (plural) ferro (m) iron (metal); (for frattura (f) fracture
erba (f) grass clothes) il ferro da stiro freccia (f) turn signal
erbaccia (f) weed ferrovia (f) railroad freddo cold (adj)
eri you were (singular, festa (f) party (celebration) frenare to brake
informal) fiammifero (m) match (light) freno (m) brake; il freno a
eritema solare (m) sunburn fidanzata (f) fiancée, mano hand brake
ero I was (adj) engaged fresco cool
errore (m) mistake fidanzato (m) fiancé, fretta: ho fretta I’m in a hurry
esatto right (correct) (adj) engaged friggere to fry
esaurimento nervoso (m) fiera (commerciale) frigorifero (m) refrigerator
nervous breakdown (f) fair (trade) fritto fried
esca (f) bait figlia (f) daughter frizione (f) clutch
escursione (f) excursion figlio (m) son frizzante fizzy
escursionismo (m) hiking fila (f) line, aisle (in frutta (f) fruit
esempio (m) example; per supermarket, etc.) frutti di mare (m pl) seafood
esempio for example filiale (f) branch (of company) fucile (m) gun (rifle)
esposimetro (m) light meter film (m) film (movies) fumare to smoke
esso it filtro (m) filter fumatori smoking (section);
est (m) east finalmente! at last! non fumatori nonsmoking
estate (f) summer fine (f) end fumo (m) smoke
estintore (m) fire extinguisher finestra (f) window fungo (m) mushroom
etichetta (f) label finito finished funivia (f) cable car
fino a until funzionare to work (machine)
F finocchio (m) fennel fuochi d’artificio (m pl)
fireworks
fiore (m) flower
faccia (f) face fiori clubs (cards) fuoco (m) fire
facile easy Firenze Florence fuori outside
fagioli (m pl) beans firmare to sign furto (m) burglary
falegname (m) carpenter fissare to arrange
falò (m) campfire (appointments, etc)
fame: ho fame I’m hungry fiume (m) river G
famiglia (f) family flash (m) flash (camera) gabbia (f) cage
fantastico fantastic flauto (m) flute galleria (f) balcony (in
fare to do, to make; che flebo (f) intravenous drip theater); la galleria d’arte
lavoro fa? what (work) foglia (f) leaf art gallery
do you do? fohn (m) hair dryer il Galles Wales
f f fare jogging to jog; are jogging to jog; are jogging andare a fondo (m) bottom; in fondo gallese Welsh
fare jogging to go jogging (a) at the bottom (of) gamba (f) leg
fare la fila to line up (wait) foratura (f) puncture gambero (m) crayfish
fari (m pl) lights, headlights; i forbici (f pl) scissors garage (m) garage
fari posteriori rear lights forchetta (f) fork (for food) garantire to guarantee
farina (f) flour foresta (f) forest garanzia (f) guarantee
farmacia (f) pharmacy forestiero (m) foreigner gas gas, fuel; il gas da

