Page 193 - (DK Eyewitness) Travel Guide - Lisbon
P. 193

Phr ase  book      191

       Phrase Book

       In Emergency                  Making a Telephone Call
       Help!     Socorro!   soo-koh-roo  I’d like to place an   Queria fazer   kree-uh fuh-zehr
       Stop!     Páre!    pahr’        international call.     uma chamada     oo-muh sha-
       Call a doctor!   Chame um   shahm’ ooñ       internacional.     mah-duh in-ter-
                   médico!     meh-dee-koo                na-see-oo-nahl’
       Call an ambulance!   Chame uma   shahm’ oo-muh  a local call.   uma chamada   oo-muh sha-mah-
                   ambulância!     añ-boo-lañ-        local.     duh loo-kahl’
                            see-uh   Can I leave   Posso deixar uma  poh-soo day-
       Call the police!   Chame a   shahm’uh    a message?     mensagem?   shar oo-muh
                   polícia!     poo-lee-see-uh            meñ-sah--jayñ
       Call the fire brigade!   Chame os   shahm’ oosh
                   bombeiros!     bom-bay-roosh  Shopping
       Where is the    Há um telefone   ah ooñ te-le-fon’  How much   Quanto   kwañ-too koosh-
         nearest telephone?    aqui perto?     uh-keepehr-too    does this cost?     custa isto?     tuh eesh-too
       Where is the    Onde é o   ond’ eh oo ohsh-  I would like …   Queria …   kree-uh
         nearest hospital?     hospital mais     pee-tahl’ mysh  I’m just   Estou só a ver   shtoh sohuh vehr
                   próximo?     pro-see-moo
                                       looking.     obrigado/a.     o-bree-gah-
                                                          doo/uh
       Communication Essentials      Do you take   Aceita cartões   uh-say-tuh
       Yes       Sim      seeñ         credit cards?     de crédito?     kar-toinsh de
       No        Não      nowñ                            kreh-dee-too
       Please    Por favor/   poor fuh-vor  What time   A que horas   uh kee oh-rash
                 Faz favor   fash fuh-vor    do you open?     abre?     ah-bre
       Thank you   Obrigado/da   o-bree-gah-  What time   A que horas   uh kee oh-rash
                                       do you close?
                                                 fecha?
                                                          fay-shuh
                            doo/duh
       Excuse me   Desculpe   dish-koolp’  This one   Este   ehst’
                                               Esse
                                     That one
                                                        ehss’
       Hello     Olá      oh-lah     expensive   caro   kah-roo
       Goodbye   Adeus    a-deh-oosh  cheap    barato   buh-rah-too
       Good morning   Bom-dia   boñ dee-uh  size (clothes/shoes)   tamanho   ta-man-yoo
       Good afternoon   Boa-tarde   boh-uh tard’  white   branco   brañ-koo
       Good night   Boa-noite   boh-uh noyt’  black   preto   preh-too
       Yesterday   Ontem   oñ-tayñ   red       vermelho   ver-mehl-yoo
       Today     Hoje     ohj’       yellow    amarelo   uh-muh-reh-loo
       Tomorrow   Amanhã   ah-mañ-yañ  green   verde    vehrd’
       Here      Aqui     uh-kee     blue      azul     uh-zool’
       There     Ali      uh-lee
       What?     O quê?   oo keh
       Which?    Qual?    kwahl’     Types of Shop
       When?     Quando?   kwañ-doo  antique shop   loja de   loh-juh de añ-tee-
       Why?      Porquê?   poor-keh              antiguidades     gwee-dahd’sh
       Where?    Onde?    oñd’       bakery    padaria   pah-duh-ree-uh
                                     bank      banco    bañ-koo
       Useful Phrases                bookshop   livraria   lee-vruh-ree-uh
                                     butcher
                                               talho
                                                        tah-lyoo
       How are you?   Como está?   koh-moo shtah  cake shop   pastelaria   pash-te-luh-ree-uh
       Very well,   Bem,   bayñ o-bree-gah-  chemist   farmácia   far-mah-see-uh
         thank you.     obrigado/da.     doo/duh  fishmonger   peixaria   pay-shuh-ree-uh
       Pleased to   Encantado/a.   eñ-kañ-tah-doo/   hairdresser   cabeleireiro   kab’-lay-ray-roo
         meet you.        duh        market    mercado   mehr-kah-doo
       See you soon.   Até logo.   uh-teh loh-goo  newsagent   quiosque   kee-yohsk’
       That’s fine.   Está bem.   shtah bayñ  post office   correios   koo-ray-oosh
       Where is/are …?   Onde   ond’ shtah/  shoe shop   sapataria   suh-puh-tuh-ree-uh
                   está/estão … ?     shtowñ  supermarket   supermercado   soo-pehr-mer-
       How far is it to …?   A que distância   uh kee dish-tañ-          kah-doo
                   fica … ?     see-uh fee-kuh  tobacconist   tabacaria   tuh-buh-kuh-ree-uh
       Which     Como se vai   koh-moo seh vy  travel agency   agência de   uh-jen-see-uh de
          way to …?     para … ?     puh-ruh       viagens     vee-ah-jayñsh
       Do you speak   Fala inglês?   fah-luh eeñ-
          English?          glehsh   Sightseeing
       I don’t understand.   Não compreendo.  nowñ kom-pree-
                            eñ-doo   cathedral   sé     seh
                                               igreja
                                                        ee-gray-juh
                                     church
       Could you speak   Pode falar   pohd’ fuh-lar
          more slowly     mais devagar     mysh d’-va-gar  garden   jardim   jar-deeñ
                                     library
                                                        bee-blee-oo-teh-kuh
                                               biblioteca
          please?     por favor?     poor fuh-vor  museum   museu   moo-zeh-oo
       I’m sorry.   Desculpe.   dish-koolp’  tourist infor-   posto de   posh-too d’
                                       mation office     turismo     too-reesh-moo
       Useful Words                  closed for   fechado para   fe-sha-doo puh-ruh
       big       grande   grañd’       holidays     férias     feh-ree-ash
       small     pequeno   pe-keh-noo  bus station   estação de   shta-sowñ d’ oh-
       hot       quente   keñt’                  autocarros     too-kah-roosh
       cold      frio     free-oo    railway station   estação de   shta-sowñ d’
       good      bom      boñ                   comboios     koñ-boy-oosh
       bad       mau      mah-oo
       quite a lot/enough   bastante   bash-tañt’  Staying in a Hotel
       well      bem      bayñ       Do you have a   Tem um   tayñ ooñ kwar-
       open      aberto   a-behr-too    vacant room?     quarto livre?     too leevr’
       closed    fechado   fe-shah-doo  room with   um quarto com   ooñ kwar-too
       left      esquerda   shkehr-duh    a bath     casa de banho     koñ kah-zuh
       right     direita   dee-ray-tuh                    d’ bañ-yoo
       straight on   em frente   ayñ freñt’  shower   duche   doosh
       near      perto    pehr-too   single room   quarto   kwar-too een-dee-
       far       longe    loñj’                  individual     vee-doo-ahl’
       up        para cima   pur-ruh see-muh  double room   quarto de casal   kwar-too d’ kuh-
       down      para baixo   pur-ruh buy-shoo            zahl’
       early     cedo     seh-doo    twin room   quarto com duas   kwar-too koñ doo-
       late      tarde    tard’                  camas     ash kah-mash
       entrance   entrada   eñ-trah-duh  porter   porteiro   poor-tay-roo
       exit      saída    sa-ee-duh  key       chave    shahv’
       toilets   casa de banho   kah-zuh d’ bañ-yoo  I have a   Tenho um   tayñ-yoo ooñ
       more      mais     mysh         reservation.     quarto     kwar-too-
       less      menos    meh-noosh              reservado.     re-ser-vah-doo
   LS_191-192_phrase.indd   191                              17/10/14   5:45 pm
     Eyewitness Travel   LAYERS PRINTED:
     Phrase book template    “UK” LAYER
     (Source v1)
     Date 14th August 2012
     Size 125mm x 217mm
   188   189   190   191   192   193   194