Page 267 - A La Deriva En El Mar De Las Lluvias - Varios Autores
P. 267
atacarías. Yo te miraría decantar sus vidas (la
avalancha de rojo, el reluciente ovillo
desparramándose) sin dejar de reír y reír y reír.
Si no dejara de reír y reír y reír, terminaría por
sentirme culpable. Prometería no volver a hacer algo
así nunca más. Apartaría la mirada de los periódicos
cuando publicaran fotografías de las llorosas viudas
de los hombres y de los niños sin padre, igual que
ellos deben de apartar la mirada de los periódicos con
mi rostro. Porque los periodistas adoran mi rostro, el
rostro de la prometida del paleontólogo, con su boda
a medio organizar, los ramos de hortensias ya
encargados, los vestidos de gasa verde de las damas
de honor ya elegidos. La prometida del paleontólogo
que espera junto al lecho de un hombre que
probablemente nunca despertará.
Si fueras un dinosaurio, amor mío, entonces no
habría nada que pudiera destruirte, y si nada pudiera
destruirte a ti, entonces nada podría destruirme a mí.
Yo florecería y me convertiría en la flor más bella. Me
estiraría exultante hacia el sol. Confiaría en tus
dientes y garras para
protegerme/protegerte/protegernos ahora y para
siempre de los chirridos de la tiza en los tacos de
billar, del roce de los zuecos de las enfermeras en los
pasillos del hospital y del balbuceo de mi corazón
267

