Page 20 - Узбекистан и Китай - ключи от будущего (№36)
P. 20

ПРОФЕС-
             СИЯ

          тогда у нас был большой двор, в
          нем жили люди разных националь-
          ностей: евреи, русские, армяне и
          другие. Все жили дружно, помога-
          ли друг другу, так как было непро-
          сто», – вспоминает она.

            ВАЖНОЕ РЕШЕНИЕ
            В школе в то время было все-
          го три учителя китайского языка.
          Одна из них, Марья Моложатова,
          тоже была родом из Китая, ее
          папа работал в Харбине в посоль-
          стве, а дед был послом еще цар-
          ской России в Поднебесной.           Вера Васильевна подготовила не только тысячи учеников, но и помогала
            «Марья Ивановна окончила зна-      своим коллегам повысить мастерство владения китайским языком
          менитый  Пекинский  университет,
          работала в археологическом му-
          зее и часто ездила в командиров-   шелковом пути, а народы всегда     работавший переводчиком. Также
          ки в Москву. Она хорошо владела    жили дружно.                       заметно увеличилась зарплата.
          китайским и русским языками.         Начало 60-х годов прошлого
          Благодаря ей появилась идея пре-   века было сложным в плане обе-       УДИВИТЕЛЬНОЕ
          образовать школу в учебное заве-   спечения  системы  образования.      ВЫСТУПЛЕНИЕ
          дение с углубленным изучением      Вера Васильевна рассказывает,        В 1968 году в Государственном
          китайского языка. Тогда, конечно,   что первое время преподавание     академическом Большом театре
          это звучало дико, нам говорили,    шло без учебников, учителя по-     имени Алишера Навои должен был
          кому нужен китайский в Узбекиста-  купали картон, бумагу, линейки и   состояться фестиваль, и руковод-
          не», – отметила она.               сами создавали некое подобие       ство приняло решение о том, что
                                                                                ученики школы должны исполнить
                                                                                китайский танец.
                                                                                  «Это было как гром среди яс-
                                                                                ного  неба.  Школьный  учитель  му-
                                                                                зыки собрал всех нас, спрашивал,
                                                                                кто знает китайские песни и может
                                                                                их  петь.  В  результате  придума-
                                                                                ли сборную солянку из китайских
                                                                                мелодий, мальчики пели, играли
                                                                                на музыкальных инструментах, а
                                                                                девочки танцевали. Детям сши-
                                                                                ли костюмы из красного шелка, в
                                                                                волосы девочкам заплели белые
                                                                                и красные розы. У всех наших вы-
                                                                                ступающих должны были быть бе-
                                                                                лые туфли, однако найти их мы
                                                                                не смогли и в последний момент
                                                                                закрасили мелом те, что были», –
                                                                                рассказала Кай Су.
           Министр народного образования Шерзод                                   Как только дети вышли на сцену
           Шерматов вручает Кай Су почетную грамоту                             в своих костюмах, их сразу встре-
                                                                                тили аплодисментами, для мест-
                                                                                ной публики это было в новинку.
            По словам Кай Су, изучение ки-   учебных материалов.                  «После исполнения танца зал
          тайского языка молодежью под-        Спустя несколько лет ситуация    аплодировал стоя. Сейчас я пони-
          держивали и местные аксакалы.      стала меняться. Количество учи-    маю, что это был ошеломительный
          Они говорили, что на протяжении    телей китайского увеличилось до    успех, потому что люди в Узбе-
          веков  узбекские  и  китайские  тор-  11, из Китая приехали восемь че-  кистане тогда никогда не видели
          говцы встречались на Великом       ловек: семь уйгуров и один узбек,    ничего подобного, да и вообще не




          18         У ЗБЕКИСТ АН  И  КИТ АЙ :   К ЛЮ ЧИ  ОТ  Б У ДУЩЕГ О
   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25