Page 438 - Pali English Dictionary.
P. 438
Pañca Pañcama
dati, e. g. SnA 78, 267) J v.502; SnA 267, 271, 293, 328, 436; 1884, 84 sq. It is supposed to provide magical protection (esp.
VvA 6; DhA i.197; iv.178, etc. °bandhana either 5 ways of against the Evil Eye). Vin ii.123 (cp. Vin. Texts ii.116); J
d
binding or pinioning or 5 fold bondage J iv.3 (as "ure pañ- i.166, 192; ii.104 (gandha °ṁ deti), 256 (gandhaā, appl to a
18
cangika — bandhanaṁ" cp. kaṇṭhe pañcamehi bandhanehi cetiya); iii.23, 160 (lohita°); Vv 33 (gandha°ṁ adāsiṁ Kass-
a
bandhitvā S iv.201); Nd 304 iii.b2 (rājā bandhāpeti andhu — apassa thūpasmiṁ); Mhvs 32, 4 (see trsl. p. 220); DhA iii.374
bandhanena vā rajju°, sankhalika°, latā°, parikkhepa°), with (goṇānaṁ gandha — °āni datvā); SnA 137 (setamālāhi sabba
which cp. Śikṣāsamucc. 165: rājñā pañcapāśakena bandha- — gandha — sugandhehi p°akehi ca alankatā paripuṇṇa —
nena baddhaḥ. — There is a diff. kind of bandhana which angapaccangā, of oxen). Cp. MVastu i.269 (stūpeṣu pañcan-
has nothing to do with binding, but which is the 5 fold ordeal gulāni; see note on p. 579). Quotations of similar use in brah-
(obligation: pañcavidhabandhana — kāraṇaṁ) in Niraya, and manical literature see at Vogel p. 6 sq. -āvudha (āyudha) set
consists of the piercing of a red hot iron stake through both of 5 weapons (sword, spear, bow, battle — axe, shield, after
hands, both feet and the chest; it is a sort of crucifixion. We Childers) Miln 339 (see Miln trsl. ii.227), cp. p° sannaddha
may conjecture that this "bandhana" is a corruption of "vad- J iii.436, 467; iv.283, 437; v.431; vi.75; sannaddha — p° J
dhana" (of vyadh, or viddhana?), and that the expression orig- iv.160 (of sailors). They seem to be different ones at diff. pas-
inally was pañcaviddhana — kāraṇa (instead of pañca — vidha sages. -âhaṁ 5 days Vin iv.281; J ii.114. -cūḷaka with 5 top-
— bandhana — k°). See passages under bandhana & cp. M knots J v.250 (of a boy). -nakha with 5 claws, N. of a five —
iii.182; A i.141; Kvu 597; SnA 479. °balāni 5 forces: sad- toed animal J v.489 (so read for pañca na khā, misunderstood
dhā° viriya° sati° samādhi° paññā° D ii.120; M ii.12; S iii.96; by C.). -paṭṭhika at Vin ii.117, 121, 152; is not clear (v. l.
A iii.12 (see also bala). °bhojanāni 5 kinds of food: odāna, paṭika). Vin. Texts iii.97 trsl. "cupboards" and connect it with
kummāsa, sattu, maccha, maṁsa Vin iv.176. °macchariyāni Sk. paṭṭikā, as celapattikaṁ Vin ii.128 undoubtedly is ("strip
5 kinds of selfishness: āvāsa° kula° lābha° vaṇṇa° dhamma°. of cloth laid down for ceremonial purposes," trsl. iii.128). It
°rajāni defilements: rūpa°, sadda° etc. (of the 5 senses) Nd 1 also occurs at Vin iv.47. -patikā (f.) having had 5 husbands J
505; SnA 574. °vaṇṇā 5 colours (see ref. for colours under v.424, 427. -mālin of a wild animal J vi.497 (=pancangika —
pīta and others), viz. nīla, pītaka, lohitaka, kaṇha, odāta (of turiya — saddo viya C., not clear). -māsakamattaṁ a sum of
I.a
2
B's eye) Nd 235 ; others with ref. to paduma — puṇḍarīka 5 māsakas DhA ii.29. -vaggiya (or °ika SnA 198) belonging
VvA 41; to paduma DhA iii.443; to kusumāni DA i.140; DhA to a group of five. The 5 brahmins who accompanied Gotama
iv.203. °vaṇṇa in another meaning (fivefold) in connection when he became an ascetic are called p. bhikkhū. Their names
with pīti (q. v.). °saṁyojanāni fetters (q. v.). °sangā im- are Aññākondañña, Bhaddiya, Vappa, Assaji, Mahānāma. M
purities, viz. rāga, dosa, moha, māna, diṭṭhi (cp. taṇhā) DhA i.170; ii.94; S iii.66; PvA 21 (°e ādiṁ katvā); SnA 351; cp.
iv.109. °sīla the 5 moral precepts, as sub — division of the 10 chabbaggiya. -vidha fivefold J i.204 (°ā abhirakkhā); vi.341
2
(see dasasīla and Nd under sīla on p. 277). (°paduma), °bandhana: see this. -sādhāraṇa-bhāva five-
4. Other (not detailed) passages with 5: Sn 660 fold connection J iv.7. -seṭṭha (Bhagavā) "the most excellent
(abbudāni), 677 (nahutāni koṭiyo pañca); Th 2, 503 in the five" Sn 355 (=pañcannaṁ paṭhamasissānaṁ pañcav-
(°kaṭuka=pañcakāmaguṇa — rasa ThA 291); DhA ii.25 aggiyānaṁ seṭṭho, pañcahi vā saddhādīhi indriyehi sīlādīhi vā
(°mahānidhi); SnA 39 (°pakāra — gomaṇḍala — puṇṇab- dhamma — khandhehi ativisiṭṭhehi cakkhūhi ca seṭṭho SnA
hāva). Cp. further: guṇā Miln 249; paṇṇāni Vin i.201 351). -hattha having 5 hands J v.431.
(nimba°, kuṭaja°, paṭola°, sulasi°, kappāsika°); Paṇḍu-rāja- Pañcaka (adj.) [fr. pañca] fivefold, consisting of five J i.116
puttā J v.426; pabbagaṇṭhiyo Miln 103; pucchā DhsA 55;
(°kammaṭṭhāna); Dhs. chapters 167 — 175 (°naya fivefold
mahā -pariccāgā DhA iii.441; mahā -vilokanāni DhA i.84; n
system of jhāna, cp. Dhs. trsl 52); SnA 318 (°nipāta of
vatthūni Vin ii.196 sq.; vāhanāni (of King Pajjota) DhA
Anguttara). — nt. pañcakaṁ a pentad, five Vin i.255 (the 5
i.196; suddhāvāsā Dhs A 14. In general see Vin v.128 —
parts of the kaṭhina robe, see Vin. Texts ii.155), cp. p. 287; pl.
133 (var. sets of 5).
pañcakā sets of five Vism 242. The 32 ākāras or constituents
-anga five (bad) qualities (see anga 3 and above 3), in of the human body are divided into 4 pañcaka's (i. e. sets
2
phrase vippahīna free from the 5 sins D iii.269; Nd 284 C;
of 5 more closely related parts), viz. taca° "skin — pentad,"
cp. BSk. pañcānga — viprahīna. Ep. of the Buddha Divy
the 5 dermatoid constituents: kesā, lomā, nakhā, dantā, taco;
95, 264 & °samannāgata endowed with the 5 good quali- vakka° the next five, ending with the kidneys; papphāsa° id.
d
ties A v.15 (of senāsana, expl at Vism 122): see also above. ending with the lungs & comprising the inner organs proper;
ns
-angika consisting of 5 parts, fivefold, in foll. comb : °jhāna
matthalunga° id. ending with the brain, and 2 chakka's (sets
(viz. vitakka, vicāra, pīti, sukha, cittass' ekaggatā) Dhs 83; of 6), viz. meda° & mutta°. See e. g. VbhA 249, 258.
4
°turiya orchestra S i.131; Th 1, 398; 2, 139; Vv 36 ; DhA
Pañcakkhattuṁ (adv.) five times.
i.274, 394; °bandhana bond J iv.3. -angula=°angulika J
iv.153 (gandha°); SnA 39 (usabhaṁ nahāpetvā bhojetvā °ṁ Pañcadhā (adv.) in five ways, fivefold DhsA 351.
datvā mālaṁ bandhitvā). -angulika (also °aka) the 5 finger
Pañcama (adj.) [compar. — superl. formation fr. pañca, with
— mark, palm — mark, the magic mark of the spread hand
°ma as in Lat. supremus, for the usual °to as in Gr. πέμπτος,
with the fingers extended (made after the hand & 5 fingers
Lat. quintus, also Sk. pañcathaḥ] num. ord. the fifth D i.88;
have been immersed in some liquid, preferably a solution of th
Sn 84, 99, 101; VvA 102; PvA 52 (°e māse in the 5 month
sandal wood, gandha; but also blood). See Vogel, the 5 finger the Petī has to die); DhA iii.195 (°e sattāhe in the 5 week).
th
— token in Pāli Literature, Amsterdam Akademie 1919 (with — f. pañcamā PvA 78 (ito °āya jātiyā) and pañcamī Sn 437
plates showing ornaments on Bharhut Tope), cp. also J.P.T,S.
434

