Page 699 - Pali English Dictionary.
P. 699
Vipañcita Vipassanā
— Note. The term is not sufficiently cleared up. It occurs in Vipariyādikata (adj.) [vipariyāya+kata, with sound change y>d,
BSk. as vipañcika (e. g. Divy 319, 391, 475, where it is viz. °āyi>°ādi] thrown out of its course, upset, destroyed Th
d
d
appl to "brāhmaṇā naimittikā" & trsl by Cowell as "sooth 1, 184 (cittaṁ; cp. similar phrase vipariyatthaṁ cittaṁ J v.372
— sayer"), and vipañcanaka (Divy 548?), with which cp. — The v. l. at Th passage is vimariyādi°).
vipañcitājña at Lal. Vist. 520. See remark on vejjañjanika.
Vipariyesa [a contamination form between °pariyaya & °pal-
Vipaṇeti [vi+Caus. of paṇati] to sell, to trade (with) J iv.363 lāsa] reversal, contrariness, wrong state Kvu 306 (three rever-
(=vikkiṇati C.). sals: saññā°, citta°, diṭṭhi°; or of perception, consciousness &
n
views, cp. Kvu trsl 176); Vbh 376 (id.). — °gāha inverted
Vipatati see vipāṭeti 2.
grasp i. e. holding opposite views or "holding the contrary
2
Vipatti (f.) [vi+patti ] wrong state, false manifestation, failure,
aim" (B. C. Law) Pug 22; DhsA 253 (=vipallattha — gāha).
misfortune (opp. sampatti) Vin i.171 (ācāra° failure of moral-
Viparivatta [vi+parivatta] changing or turning round, upset J
ity); A i.270 (ājīva°); iv.26, 160 (atta°, para°); Ps i.122; J
i.344 (lokassa °kāle).
vi.292; Nett 126 (the 3 vipattiyo: sīla°, diṭṭhi°, ācāra°); DhA
i.16 (sīla°) DA i.235. — Often in pair diṭṭhi° wrong view, Viparivattati [vi+parivattati] to turn round, to upset J iv.224 (nāvā
heresy, & sīla° moral failure: D ii.213; A i.95, 268, 270; Vin °amānā capsizing); Miln 117; ThA 255.
v.98; Vbh 361; Dhs 1361. — payoga° wrong application PvA
Viparivattana (nt.) [fr. viparivattati] changing, change. reverse
117, 136 (opp. °sampatti).
DhsA 367.
10
Vipatha [vi+patha] wrong way or course Vv 50 (=apatha VvA
Viparīta (adj.) [pp. of vi+pari+i] reversed, changed; equivocal;
212).
wrong, upset A iii.114 (°dassana); iv.226 (id.); v.284; Th 2,
Vipanna [pp. of vipajjati] gone wrong, having lost, failing in 393; J i.334; Kvu 307; Miln 285, 324; Nett 85 (°gāha), 126
(—°), opp. sampanna: A iii.19 (rukkho sākhā — palāsa° (°saññā); PvA 244. — aviparīta unequivocal, certain, dis-
a tree which has lost branches and leaves); Sn 116 (°diṭṭhi tinct, definite A v.268 (°dassana); Miln 214 (°vacana); PvA
d
one who has wrong views, heretic; expl as "vinaṭṭha — sam- 231 (=sacca & yāthāva).
mādiṭṭhi" SnA 177); Miln 258 (su° thoroughly fallen). -sīla°
Viparītatā (f.) [abstr. fr. viparīta] contradistinction Vism 450
gone wrong in morals, lacking morality Vin i.63 (+ācāra°,
(tabbiparītatā).
diṭṭhi°); ii.4 (id.); J iii.138 (vipanna — sīla).
Vipalāvita [vi+palāvita, pp. of Caus. of plu] made to float, float-
Vipannatta (nt.) [fr. vipanna] failure, misfortune Dhs A 367.
ing, thrown out (into water) J iv.259 (reads viplāvitaṁ)=i.326
Viparakkamma (indecl.) [ger. of vi+parakkamati] en- (reads vipalāvitaṁ, with reading nipalāvitaṁ in C.). The C.
s
deavouring strongly, with all one's might Sn 425 at J iv.259 expl as "uttārita," so at J i 326 as "brought out of
water," fished out=thale ṭhapita, evidently incorrect.
Viparāmosa (Viparāmāsa) [vi+parāmāsa, the form °mosa prob-
d
ably a distortion of °māsa] highway robbery D i.5 (expl as Vipallattha (adj.) [=Sk. viparyasta, pp. of vi+pari+as: see
twofold at DA i.80, viz. hima° & gumba°, or hidden by the vipallāsa] changed, reversed, upset, deranged, corrupt, per-
snow & a thicket; the pop. etym. given here is "janaṁ mu- verted. Occurs in two forms: vipariyattha J v.372 (°cittaṁ:
n
santi," i. e. they steal, or beguile people); iii.176 (v. l. °māsa); in poetry); and vipallattha Vism 20 (°citta: trsl "with corrupt
A ii.209; v.206; S v.473; Pug 58. thought"; T. spells vipallatta, v. l. °attha); DhsA 253 (°gāha);
PvA 212.
Viparāvatta [pp. of vi+parā+vṛt] reversed, changed D i.8; M ii.3;
S iii.12; v.419; DA i.91. Vipallāsa [cp. Sk. viparyāsa, vi+pari+as (to throw). The diaeretic
P. form (founded on Sk. is vipariyāsa; another bastard form
Vipariṇata [vi+pariṇata] changed, perverted Dhs 1038; Vbh 1, 3,
is vipariyesa (q. v.)] reversal, change (esp. in a bad sense),
5 sq.; Miln 50.
inversion, perversion, derangement, corruption, distortion. —
Vipariṇāma [vi+pariṇāma] change (for the worse), reverse, vi-
The form vipariyāsa occurs at Vin ii.80 (citta — °kata, with
cissitude D iii.216 (°dukkhatā); M i.457 (also as "disappoint- d
deranged mind or wrong thoughts); J i.344 (where it is expl
ment"); S ii.274; iii.8; iv.7 sq., 67 sq.; A ii.177 (°dhamma sub-
by vipallāsa). Otherwise vipallāsa, e. g. Sn 299; Ps ii.80;
ject to change); iii.32; v.59 sq.; Vbh 379 (°dhamma); Vism 499
Vism 214 (attha°); Nett 4, 27, 31, 85 sq., 115 sq.; DhA ii.228;
(°dukkha), 629 sq.; VbhA 93 (id.); PvA 60. — a° absence of
PvA 7, 70. — There are 3 kinds of vipallāsas, viz. saññā°
change, steadfastness D i.18; iii.31, 33; DhA i.121.
perversion of perception, citta° of thought, diṭṭhi° of views;
Vipariṇāmeti [Denom. fr. vipariṇāma] to change, alter D i.56 A ii.52; Nett 85; Vism 683. See the same under vipariyesa!
(T. °ṇamati; but DA i.167 °ṇāmeti: sic for °ṇāmati!)=S iii.211;
Vipallāsayati [Denom. fr. vipallāsa] to be deceived (about), to
PvA 199.
distort, to have or give a wrong notion (of) Nett 85.
Viparibhinna [vi+paribhinna] (entirely) broken up M i.296; S
Vipassaka (adj.) [fr. vipassati] qualified to win insight, contem-
iv.294.
plating, gifted with introspection S ii.232; Ps i.167; Miln 342,
Vipariyattha in verse at J v.372 is the poet. form of vipallattha 369; 393, VbhA 297.
n
(so the C. expl ).
Vipassati [vi+passati] to see clearly; to have intuition, to obtain
Vipariyaya & Vipariyāya [vi+pariyaya] change, reversal DA spiritual insight D iii.196 (ye nibbutā loke yathābhūtaṁ vipas-
i.148 (ā); SnA 499; DhsA 253 (ā); Sdhp 124, 333. Cp. sisuṁ, aor.); Th 1, 471; 2, 271 (vipassi for °passasi); Sn 1115;
vipariyesa & vipallāsa. J iii.183 (pabbajitvā vipassitvā arahattaṁ pāpuṇiṁsu).
695

