Page 93 - KD_filmski_izbornik_2020_WEB2
P. 93

DROBIŽKI 2

















      Kombinacija igranega in animiranega filma, v kateri res male živali
      – žuželke, no, drobižki – ne govorijo ne angleško ne slovensko, ampak
      uživajo v tem, da so živali, ki jih ljudje le motijo.
      Drobižki 2, (Minuscule – Les Mandibules du bout du monde, Francija, Kitajska,
      2018, brez dialogov, 92 min.), 5+
      Režija: Hélène Giraud, Thomas Szabo
      Scenarij: Hélène Giraud, Thomas Szabo
      Animacija: Thomas Monti
      Montaža: Valerie Chappellet, Benjamin Massoubre
      Glasba: Mathieu Lamboley
      Distribucija: Karantanija Cinemas
      Zgodba
      V dolini na jugu Francije padajo prve snežinke. Čas je, da si žuželke pripravijo zimsko
      zalogo. Medtem mlada in neustrašna pikapolonica po nesreči pade v kartonsko škatlo,
      ki jo pošljejo na otok Guadeloupe v Karibskem morju. Njen oče se nemudoma odpravi
      na rajsko otočje iskat svojega otroka, da ga pripelje domov. Novi svet pa prinaša nove
      nevarnosti. Skupnost lokalnih pikapolonic, hipnotične bogomolke, nenavadne gosenice
      in ekscentrični raki so le del izziva, s katerim se soočajo junaki zgodbe. Samo ena rešitev
      obstaja:  pikapolonica  in  prijatelji  na  drugi  strani  sveta  združijo  moči.  Ljudje  bi  si  radi
      prilastili njihov dom in zgradili luksuzni hotel … Na srečo sta tu stara prijatelja – črna
      mravlja in pajek –, ki bosta od doma prihitela na pomoč.
      Izjava avtorjev
      »Drobižki so bili vojni film s primesmi vesterna in herojske fantazije. Drobižki 2 so
      pustolovski film s klasičnimi temami, ki mu pritičejo: nevarnosti in užitki raziskovanja,
      preseganje lastnih omejitev za višji cilj, srečevanje z neznanim. /…/ Kot filmska adaptacija
      sedmega Sinbadovega potovanja (Nathan Juran, 1958) sva tudi midva želela popeljati
      najine junake dovolj daleč, da lahko zdrsnejo v fantazijo in presežejo omejitve lastne
      realnosti. To pa  je pogosta izkušnja  pustolovskih  zgodb.  /…/ Nisva  želela, da  bi bili  liki
      preveč realistični ali preveč karikirani. Najin cilj je bil, da doseževa občutljivo ravnovesje
      med resničnimi informacijami, ki temeljijo na video dokumentaciji, in poenostavljenim
      oblikovanjem. Odločila sva se, da se odrečeva dialogom, ker sva hotela ustvariti bolj
      dokumentarec kot pa klasični animirani film. Hotela sva ohraniti resnične insekte brez
      obrazne mimike (ne govorijo, se ne smejijo, mrščijo, mežikajo …) in se izogniti njihovemu
      počlovečenju.«
      Hélène Giraud in Thomas Szabo, režiserja in scenarista


                                                                                93
   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98