Page 306 - King Lear: The Cambridge Dover Wilson Shakespeare
P. 306

4.i.                NOTES                     231
                  2.  still...flattered  sc.  as  at  court,  flattered. To  be
                worst,  (Pope)  Q  'flattered  to be worst,', F  'flatter'd,  to
                be worst:'.  The  Q  and  F  punct.  amount  to  the  same
                thing;  defended  by  Muir,  who  reads  'flatter'd  to  be
               worst.'.  But  'the  worst'  here  must  tally  with  'the
               worst'  (1. 6)  and  contrast  with  'the  best'  (1. 5).  Cf.
                Sisson.
                  2-4.  To  be worst...lives  not  in fear=cL  Bunyan's
                'He  that is down needs fear no fall'.  4.  still=always.
                  6.  returns...laughter, i.e. is bound  to change  for  the
               better.   6-9.  Welcome...blasts.  From F.  Q  om.
                  9.  Owes...blasts,  sc.  therefore  need  fear  nothing
               further  from  you,  since  he  has  paid  to  the  uttermost.
               S.D.  (Q—at 1.12)  F 'Enter  Gloster and an Oldman.'.
                  10.  poorly  eyed!  (G.I.D.)=with  something  wrong
               with his sight!  Cf. Spenser, F.Q. iv. iii. 7, 'watchfull and
               well eyde'. The modern coll. 'poorly' = 'in a poor state
               of health'  is post-Sh.  (see O.E.D. 'poorly').  The  texts
               are:  F  'poorely  led?';  Q  uncorr.  'poorlie,  leed,';  Q
               corr.  'parti,eyd,\  As  F  here  derives  from  Q  uncorr.
               wh.  Greg  notes  is  not  only  'exceedingly  feeble'  but
               can hardly have been even 'approximately the reading of
               the Quarto copy',  since 'if it was, there  is no  apparent
               reason  why  the  corrector  should  have  altered  it',  we
               must  look to Q corr.  for  a solution,  though  of course it
               will  be  what  the  reporter  wrote  and  only  poss. Sh.'s.
               The  'eyd'  seems convincing  and  the  mis-correction.of
               'poorlie' to 'parti'  may be explained if the Q copy read
               'porli'.  Cf.  Greg,  Variants, pp. 169-70. J.D.W. first
               conj.  'pearly'  (<sp. 'parli')=with  cataracts,  cf.  Gent.
               5.  2. 13.  But  he now  feels  it  too  definite  for  the  con-
               text, though  the white  plasters provided at 3. 7.  105-6
               (see n.)  might  suggest  cataracts.  N.B. The  eyes were
               not  bandaged, as on the mod. stage; see 4. 6.  136, 143;
                5.  3. 188.
                  11-12.  But...age.  'We  are  only  reconciled  to
   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311