Page 34 - CEFR Infographics by RTNLC A1-A2
P. 34
29
SORRY
IN
DIFFERENT
SITUATIONS
ํ
่
ึ
หากพดถงคาว่า sorry หลายทาน
ู
ํ
ี
ั
คงทองจํากนมาว่าคานแปลว่า
่
“เสียใจ” แตเนอหาตอนนจะขอ
่
ี
ื
นาเสนอวลหรือประโยคอน ๆ
ํ
ี
ื
ี
ทสามารถใช้แทนคาว่า sorry ได ้
ํ
ั
่
์
ี
่
ในสถานการณทตางกนไปคะ
1. I’m sorry. ใช้กบการขอโทษท วไป
ั
ั
2. Forgive me. แปลตรงตวว่า ให้อภยดฉน/ผมดวย
้
ั
ั
ั
ิ
3. Excuse me. ใช้กบการขออนุญาต เช่น ขออนุญาตเมือตองขัดจังหวะ
้
ั
ขออนญาตเดนผ่าน
ุ
ิ
ี
ํ
4. I beg your pardon. ใช้เมือเราขอให้ผู้พด พดซําอกครั ง หรือใช้คาว่า
ู
ู
็
Pardon? คาเดยวกได ้
ํ
ี
้
ี
ื
5. I’m sorry to hear that. ใช้เมือแสดงความเสียใจกบคนอนทไดรับข่าวไม่ด ี
ั
6. My condolences. เปนวลทใช้แสดงความเสียใจกบการสูญเสียคนใกลชิด
้
ั
ี
ี
ั
(ส่วน RIP ย่อมาจาก Rest In Peace แปลตรงตวว่า ขอให้เขาหลบให้สบาย หรือ
ั
ขอให้เขาไปสู่สุคตน นเอง พดเปนประโยคว่า May he/she rest in peace.)
ิ
ั
ู
7. I apologize for + V-ing. ใช้กบการขอโทษอย่างเปนทางการ
ั
หรือการกลาวขอโทษคนทอาวโสกว่า
ุ
ี
่
ขอขอบคุณ https://fightforfluency.com/how-to-say-sorry/
https://www.trueplookpanya.com/knowledge/content/74253/-blo-laneng-lan-

