Page 144 - Basic Japanese
P. 144

Densha ni notte ikimashita.



                          I went riding on a train.


                     The verb norimasu ‘gets on board, rides,’ like the verbs imasu,

                arimasu,  and  sunde  imasu,  takes  the  particle  ni,  here  implying  a
                change of position.  Doko  de  fune  ni  norimashita  ka ‘Where did you

                board the ship?’ Notice the difference between Mainichi densha ni
                norimasu ‘He rides the train every day,’ and Mainichi densha ni notte

                ikimasu ‘He goes (there) on the train every day.’ To get off (or out
                of) a vehicle, you use the verb orimasu (orite): Kuruma o orimashita ‘I

                got out of the car.’  (Basu  o)  doko  de  orimashō  ka ‘Where  shall we
                get off (the bus)?’ Orimasu! ‘Coming out! Getting off!’




                3.16 ‘As soon as’

                A common way to say ‘as soon as’ is to use the gerund followed

                by  kara ‘after  …ing,’ and then begin the next clause with  sugu

                ‘right  away,  immediately.’  Go-han  o  tabete  kara  sugu  sanpo  ni
                ikimashita ‘I went for a walk as soon as (right after) I ate dinner.’
                Sometimes  the  gerund  is  followed  directly  by  the  next  clause

                without the particle kara. Heya ni haitte sugu sensei ni hanashimashita
                ‘As soon as I entered the room, I spoke to the teacher.’









                     [cue 03-3]



                Conversation



                Takeshi (T) and Shizuka (S) are talking.


                  T: 昨日は仕事をしましたか。
   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149