Page 277 - Basic Japanese
P. 277

Yōfuku o takusan kaimashita.



                          I bought a lot of clothes.





                          Kono mise wa kodomo fuku mo sukoshi arimasu.
                          This store has some children’s clothes.





                          O-kyaku-san ga ōzei kimashita.

                          Many shoppers came.




                          Kono mise no manga wa minna yonda koto ga arimasu.

                          I have read all the comic books in this store.




                6.3. Use of numbers and quantity words

                Numbers  and  quantity  words  occur  as  ordinary  nouns,

                connected by no to the nouns they modify. They occur also

                as  adverbs  without  any  particle  following,  and  in  this  case
                they usually follow the  NOUN +  PARTICLE  expression  to  which
                they  refer,  although  sometimes  they  are  put  at  the  very

                beginning  as  if  modifying  the  whole  sentence,  and
                sometimes you hear them in other positions.

                     If the particle after the noun is any particle other than wa,

                ga,  or  o,  the  number  or  quantity  word  must  precede  as  a
                regular modifying noun: futari  no  hito  kara ‘from two people,’

                takusan no gakkō e ‘to many schools.’ But if the particle after
                the  noun  is  wa,  ga, or  o,  the  number  or  quantity  word  can

                either  precede  with  no,  or  follow  as  an  adverb  with  no
   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282