Page 464 - Basic Japanese
P. 464

“Ginkō e ikimasu.”

                          “Doko e irasshaimasu ka.” “I’m going to the
                          “Where are you                      bank.”
                          going?”



                     An  exception  to  this  occurs  when  the  verb  implies

                participation of the other person or some person of higher
                social  status  as  fellow-subject,  indirect  or  direct  object,
                possessor of something involved in the action, etc.; in this

                case,  the  humble  form  is  customary.  Sometimes,  however,
                the humble form may be used by both speakers.





                          “Doko e irasshaimasu ka.”
                          “Where are you going?”





                          “Tanaka sensei no otaku e mairimasu.”

                          “I’m going to Professor Tanaka’s house.”


                9.12. Adjectives and adjectival nouns




                An  adjective  used  as  a  modifier  before  a  noun  or  noun
                phrase either remains unchanged or just adds the honorific
                prefix  o-:  o-isogashii  toki  ‘a  busy  time  (for  you).’  When  an

                adjective  is  used  at  the  end  of  a  sentence  as  the  main

                predicate,  it  may  be  treated  in  one  of  two  ways:  as  an
                exalted  expression,  or  as  a  general  honorific  (exalted  or
                humble)  expression.  It  is  usually  treated  as  an  exalted

                expression IF THE REFERENCE IS DIRECTLY TO THE PERSON
                YOU  ARE  TALKING  WITH  or  TO  SOMEONE  ELSE  OF  HIGH

                SOCIAL STATUS. Otherwise, if the reference is to one of his
   459   460   461   462   463   464   465   466   467   468   469