Page 525 - Basic Japanese
P. 525

as  usual)  with  the  meaning  ‘maybe,  perhaps,  it  may  be

                that.’ Here are some examples of ka mo shirenai:





                          Ano hito wa Nihon-jin ka mo shiremasen.
                          He may be Japanese.





                          Ame ga furu ka mo shirenai kara kasa o motte ikimashō.
                          It may rain, so let’s take an umbrella.





                          Ashita wa samui ka mo shiremasen ne.
                          It may be cold tomorrow.





                          Kuruma yori chikatetsu no hō ga benri ka mo shiremasen

                          yo.
                          Subways may be more convenient than cars.





                          Ōsaka e ittara Matsumoto-san ni aeru ka mo shiremasen.
                          I  may  be  able  to  see  Mr.  Matsumoto  if  I  go  to
                          Osaka.





                          Yōko-san wa amari ureshiku nakatta ka mo shiremasen.

                          Yoko may not have been happy.




                10.20.                      ka shira


                The expression  ka  shira  is  added  to  predicates  in  the  same
                sort  of  way  as  ka  mo  shirenai,  but  the  meaning  is  a  little

                different: ‘I wonder if.’ This is very similar to the meaning of
   520   521   522   523   524   525   526   527   528   529   530