Page 401 - 血字的研究·四签名(外研社双语读库) (福尔摩斯探案全集)
P. 401

“因为他的口音,先生。我记得他的口音,十分粗重、模糊。他敲

                了几下窗户——那时大概是三点钟。‘伙计,快起来吧,’他说,‘咱们
                该走了!’我老伴还叫醒了吉姆——我的大儿子,他们一起走了,一句

                话都没跟我说。我能听到那木腿踏在石头路上的声音。”

                      "And was this wooden-legged man alone?"

                      “那么,这个装木腿的人是自己一个人吗?”


                      "Couldn't say, I am sure, sir. I didn't hear no one else."

                      “说不准,先生。我没听到别人的声音。”

                      "I am sorry, Mrs. Smith, for I wanted a steam launch,

                and I have heard good reports of the—Let me see, what is
                her name?"

                      “我很抱歉,史密斯太太,我想租一只汽船,因为我早就听人称赞

                过这艘——让我想想,它叫什么来着?”

                      "The Aurora, sir."

                      “‘曙光’号,先生。”


                      "Ah! She's not that old green launch with a yellow line,
                very broad in the beam?"

                      “啊!不是那种绿色的、船帮上画着宽黄线的旧船吧?”


                      "No, indeed. She's as trim a little thing as any on the
                river. She's been fresh painted, black with two red streaks."

                      “不,不是。是那种河面上常见的小船。刚刚粉刷过,黑色的船身

                上画着两条红线。”

                      "Thanks. I hope that you will hear soon from Mr. Smith. I
                am going down the river, and if I should see anything of the

                Aurora I shall let him know that you are uneasy. A black
                funnel, you say?"

                      “谢谢。我希望你能尽快得到史密斯先生的消息。我打算坐船沿河

                下去,如果我看到‘曙光’号的话,我会转告他你很担心他。你刚才
   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406