Page 396 - Pali English Dictionary.
P. 396
Nāma Nāvā
mātarā kataṁ on "Bhagavā"); J i.203, 262 (w. double acc.). — J iii.305; iv.449; v.496; Dhs 1306. -pada see pada. -matta
nāmaṁ gaṇhāti to call by name, to enumerate J iv.402; PvA a mere name Miln 25.
18 (v. l. BB nāmato g.). Definitions at Vin iv.6 (two kinds:
Nāmaka (adj.) [fr. nāma] 1. (—°) by name S ii.282 (Thera°);
hīna° & ukkatṭha°) and at Vism 528 (=namanalakkhaṇa). — 2.
PvA 67, 96 (kaṇha°). — 2. consisting of a mere name, i. e.
Specified. nāma as metaphysical term is opposed to rūpa, &
mere talk, nonsense, ridiculous D i.240.
comprises the 4 immaterial factors of an individual (arūpino
Nāmeti at Sn 1143 (Fsb.) is to be read as nâpenti. Otherwise see
khandhā, viz. vedanā saññā sankhāra viññāṇa; see khandha
d
a
II. B ). These as the noëtic principle comb with the mate- under namati.
rial principle make up the individual as it is distinguished by Nāyaka [BSk. nāyaka (cp. anāyaka without guide AvŚ i.210);
"name & body" from other individuals. Thus nāmarūpa= indi- fr. neti; cp. naya] a leader, guide, lord, mostly as Ep. of
viduality, individual being. These two are inseparable (añña- the Buddha (loka° "Lord of the World") Sn 991 (loka°); Mhvs
maññûpanissitā ete dhammā, ekato va uppajjanti Miln 49). S vii.1 (id.); Sdhp 491 (tilokassa); bala — nāyakā gang leaders
i.35 (yattha n. ca rūpañ ca asesaṁ uparujjhati taṁ te dham- J i.103.
maṁ idh' aññāya acchiduṁ bhavabandhanaṁ); Sn 1036, 1100; Nārāca [Sk. nārāca; perhaps for *nāḍāca & conn. with nālīka, a
2
1
Nd 435=Nd 339 (nāma=cattāro arūpino khandhā); DhA kind of arrow, to nāḷa] an iron weapon, an arrow or javelin M
iv.100 (on Dh 367): vedanādīnaṁ catunnaṁ rūpakkhandhassa
i.429; J iii.322; Miln 105, 244, 418. -valaya an iron ring
cā ti pañcannaṁ khandhānaṁ vasena pavattaṁ nāmarūpaṁ;
or collar (?) Mhvs vii.20 (Com. "vaṭṭita — assanārāca —
DhsA 52: nāmarūpa — duke nāmakaraṇaṭṭhena nāmaṭṭhena
pasa"=a noose formed by bending the ends of the n. into a
namanaṭṭhena ca nāmaṁ ruppanaṭṭhena rūpaṁ. Cp. D i.223;
circle).
ii.32, 34, 56, 62; S i.12 (taṇhā nrūpe), 23 (n — rūpasmiṁ asaj-
Nārī (f.) [Sk. nārī to nara man, orig. "the one belonging to
jamāna); ii.3, 4, 66 (nrūpassa avakkanti), 101 sq. (id.); M i.53;
the man"] woman, wife, female Sn 301, 836; Dh 284; J i.60;
A i.83, 176; iii.400; iv.385 (°ārammaṇa); v.51, 56; Sn 355,
16
1
1
iii.395; iv.396 (°gaṇa); Vv 6 , 44 ; Pv i.9 (=itthi PvA 44).
537, 756, 909; Dh 367; It 35; Ps i.193; ii.72, 112 sq.; Vbh 294;
pl. nariyo (Sn 299, 304, 703), & nāriyo (Sn 703 v. l. BB; Pv
Nett 15 sq., 28, 69; Miln 46. Nāma+rūpa form an elementary 52 d
ii.9 ). Comb with nara as naranārī, male & female (angels),
pair D iii.212; Kh iv. Also in the Paṭicca — samuppāda (q. 8 2
e. g. Vv 53 ; Pv ii.11 (see nara).
v.), where it is said to be caused (conditioned) by viññāṇa &
to cause saḷāyatana (the 6 senses), D ii.34; Vin i.1 sq.; S ii.6 sq.; Nāla & Nāḷa (nt.) [Sk. nāla, see nala] a hollow stalk, esp. that of
Sn 872 (nāmañ ca rūpañca paṭicca phassā; see in detail expl d the water lily A iv.169; J i.392 (°pana v. l. °vana); VvA 43.
1
at Nd 276). Synonymous with nāmarūpa is nāmakāya: Sn See also nāḷikā & nālī.
2
1074; Nd 338; Ps i.183; Nett 27, 41, 69, 77. — In this connec-
Nālaṁ (adv.) [=na alaṁ] not enough, insufficient It 37; J i.190;
tion to be mentioned are var. definitions of nāma as the princi-
DA i.167.
ple or distinguishing mark ("label") of the individual, given by
s
1
Com , e. g. Nd 109, 127; KhA 78; with which cp. Bdhgh's Nāḷikā (f.) [Sk. nāḍikā & nālikā] a stalk, shaft; a tube, pipe or
cylinder for holding anything; a small measure of capacity Vin
speculation concerning the connotation of nāma mentioned by
ii.116 (sūci°, cp. sūcighara, needle — case); D i.7 (=bhesajja°
Mrs. Rh. D. at Dhs. trsl. p. 341. — 3. Use of Cases. Instr.
DA i.89); A i.210; J i.123 (taṇḍula° a nāḷi full of rice); vi.366
nāmena by name PvA 1 (Petavatthū ti n.); Mhvs vii.32 (Sirīsa-
2
(aḍḍha — n — matta); Nd 229. Cp. pa°.
vatthu n.). — acc. nāma (the older form, cp. Sk. nāma) by
-odana a nāḷi measure of boiled rice S i.82; DhA iv.17;
name S i.33, 235 (Anoma°); Sn 153, 177; J i.59 (ko nām' esa
-gabbha an (inner) room of tubular shape Vin ii.152.
"who by name is this one"=what is his name), 149 (nāmena
Nigrodhamigarājā n.), 203 (kiṁsaddo nāma esa); ii.4; iii.187; Nāḷikera [Sk. nārikera, nārikela, nalikera, nālikela: dialect, of un-
13
vi.364 (kā nāma tvaṁ). See also evaṁnāma, kinnāma; & cp. certain etym.] the coconut tree Vv 44 ; J iv.159; v.384; DA
the foll. — 4. nāma (acc.) as adv. is used as emphatic par- i.83; VvA 162.
ticle=just, indeed, for sure, certainly J i.222; ii.133, 160, 326;
Nāḷikerika (adj.) belonging to the coconut tree J v.417.
iii.90; PvA 6, 13, 63 etc. Therefore freq. in exclamation & ex-
Nāḷī (f.) & (in cpds.) nāḷi [Sk. nāḍī, see nala] a hollow stalk, tube,
hortation ("please," certainly) J vi.367; DhA iii.171; PvA 29
n
(n. detha do give); in comb with interr. pron.=now, then J pipe; also a measure of capacity Vin i.249; A iii.49; J i.98 (su-
vaṇṇa°), 124 (taṇḍula°), 419; iii.220 (kaṇḍa° a quiver); iv.67;
i.221 (kiṁ n.), 266 (kathaṁ n.); iii.55 (kiṁ); Kh iv. (ekaṁ n.
DhA ii.193 (tela°), 257. Cp. pa°.
kiṁ); with neg.=not at all, certainly not J i.222; ii.352; iii.126
-paṭṭa a covering for the head, a cap J vi.370, 444 (text
etc. — Often further emphasised or emphasising other part.;
°vaṭṭa); -matta as much as a tube holds A ii.199; PvA 283;
e. g. pi (=api) nāma really, just so Vin i.16 (seyyathā p. n.);
DhA ii.70; J i.419 (of aja — laṇḍikā).
Sn p. 15 (id.); VvA 22 (read nāma kāro); PvA 76; app' (=api)
eva n. thus indeed, forsooth Vin i.16; It 89=M i.460; J i.168; Nāvā (f.) [Ved. nāuḥ & nāvā, Gr. ναϋς, Lat. navis] a boat, ship
6
Pv ii.2 (=api nāma PvA 80); eva nāma in truth PvA 2; nāma Vin iii.49 (q. v. for definition & description); S i.106 (eka-
tāva certainly DhA i.392, etc. rukkhikā); iii.155=v.51=A iv.127 (sāmuddikā "a liner"); A
-kamma giving a name, naming, denomination Dhs 1306; ii.200; iii.368; Sn 321, 770, 771; Dh 369 (metaphor of the hu-
Bdhd 83; -karaṇa name — giving, "christening" DhA ii.87; man body); J i.239; ii.112; iii.126; 188; iv.2, 21, 138; v.75
-gahaṇa receiving a name, "being christened" J i.262 (°divasa) (with "500" passengers), 433; vi.160 (=nāvyā canal? or read
2
1
-gotta ancestry, lineage S i.43 (°ṁ na jīrati); Sn 648, Nd 385 nālaṁ?); Vv 6 (=pota VvA 42, with pop. etym. "satte netī ti
5
(mātāpettikaṁ n.); -dheyya assigning a name, name — giving nāvā ti vuccati"); Pv iii.3 (=doṇi PvA 189); Miln 261 (100 cu-
392

