Page 8 - dot-spot Lighting Catalogue 2021
P. 8
Symbolerklärung
Legend
Signifi cation des symboles
Internationale Schutzarten-Klassen: International protection class: Classe de protection internationale:
IP 68
Erste Ziff er, Fremdkörper-/Berührungsschutz: First digit, protection against foreign objects Premier chiff re, protection de corps étranger / contact:
and accidental contact:
0 – Kein Schutz
1 – Schutz gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser 0 – No protection 0 – pas de protection
ab 50 mm, geschützt gegen den Zugang mit dem 1 – Protected against solid foreign objects with dia- 1 – protégé contre un corps étranger d‘un diamètre
Handrücken meter greater than 50 mm, protected against supérieur à 50 mm, protégé contre l‘accès avec le
2 – Schutz gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser access with back of hand dos de la main
ab 12,5 mm, geschützt gegen den Zugang mit einem 2 – Protected against solid foreign objects with dia- 2 – protégé contre un corps étranger d‘un diamètre
Finger meter greater than 12.5 mm, protected against supérieur à 12,5 mm, protégé contre l‘accès avec
3 – Schutz gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser access with one fi nger un doigt
ab 2,5 mm, geschützt gegen den Zugang mit 3 – Protected against solid foreign objects with dia- 3 – protégé contre un corps étranger d‘un diamètre
einem Werkzeug meter greater than 2.5 mm, protected against supérieur à 2,5 mm, protégé contre l‘accès d‘un
4 – Schutz gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser access with a tool outil
ab 1,0 mm, geschützt gegen den Zugang mit einem 4 – Protected against solid foreign objects with dia- 4 – protégé contre un corps étranger d‘un diamètre
Draht meter greater than 1.0 mm, protected against supérieur 1,0 mm, protégé contre l‘accès d‘un fi l
5 – Schutz gegen Staub in schädigender Menge, access with a wire 5 – protégé contre la poussière en quantité domma-
vollständiger Schutz gegen Berührung 5 – Protected against dust in harmful quantity, geable protection complète contre les contacts
6 – Staubdicht, vollständiger Schutz gegen Berührung 6 – Dustproof, complete protection against contact 6 – étanche à la poussière protection complète contre
complete protection against contact
Symbolerklärung ▪ Legend ▪ Signification des symboles 2 – Schutz gegen fallendes Tropfwasser, wenn das 1 – Protected against vertically falling drops of water 1 – protection contre des gouttes d‘eau tombantes la
les contacts
Zweite Ziff er, Schutz gegen Wasser:
Second chiff re, protection contre l‘eau
Second digit, protection against water:
0 – kein Schutz
0 – No protection
1 – Schutz gegen senkrecht fallendes Tropfwasser
0 – pas de protection
Gehäuse bis zu 15° geneigt ist
verticale
2 – Protected against dripping water when the
enclosure is tilted up to 15 degrees
2 – protection contre des gouttes d‘eau tombantes, si
3 – Schutz gegen fallendes Sprühwasser bis 60° gegen
le boitier est incliné jusqu‘à 15°
3 – Protection against water spray falling to 60
die Senkrechte
3 – protection contre les éclaboussures d‘eau tom
degrees from the vertical
4 – Schutz gegen allseitiges Spritzwasser
4 – Protected against splashing water
bantes de 60° par rapport à la verticale
5 – Schutz gegen Strahlwasser (Düse) aus beliebigem
4 – protection contre les éclaboussures d‘eau pro
5 – Protected against water jets (nozzle) from
Winkel
any angle
6 – Schutz gegen starkes Strahlwasser
venant de tous les cotés
7 – Schutz gegen zeitweiliges Untertauchen,
6 – Protected against powerful water jets
5 – protection contre les jets d‘eau (gicleur) pro-
7 – Protection against temporary immersion,
max. 30 min, bis 1 m
venant sous tous les angles
max. 30 min, up to 1 m
8 – Schutz gegen dauerndes Untertauchen, ohne zeit-
7 – protection contre une immersion temporaire,
8 – Protection against continuous immersion, without
liche Begrenzung, bis 1 m
Fontäne Dubai, clarios fl ex beam, brilliance midi
time limit, up to 1 m
max. 30 min., jusqu'à 1 m
Dubai fountain, clarios flex beam, brilliance midi
8 – protection contre une immersion permanente,
Fontaine Dubai, clarios flex beam, brilliance midi
sans limite de temps, jusqu'à 1 m
6 – protection contre les jets d‘eau forts
8 8
dot-spot Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | service@dot-spot.de | www.dot-spot.dewww.dot-spot.de
dot-spot
Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | service@dot-spot.de |

