Page 8 - dot-spot Lighting Catalogue 2021
P. 8

Symbolerklärung
      Legend
      Signifi cation des symboles


















































                Internationale Schutzarten-Klassen:  International protection class:  Classe de protection internationale:
          IP 68
                Erste Ziff er, Fremdkörper-/Berührungsschutz:  First digit, protection against foreign objects   Premier chiff re, protection de corps étranger / contact:
                                             and accidental contact:
                0 –    Kein Schutz
         1 –  Schutz gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser   0 –  No protection  0 –   pas de protection
            ab 50 mm, geschützt gegen den Zugang mit dem   1 –  Protected against solid foreign objects with dia-  1 –   protégé contre un corps étranger d‘un diamètre
           Handrücken                           meter greater than 50 mm, protected against      supérieur à 50 mm, protégé contre l‘accès avec le
         2 –  Schutz gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser      access with back of hand     dos de la main
            ab 12,5 mm, geschützt gegen den Zugang mit einem   2 –   Protected against solid foreign objects with dia-  2 –   protégé contre un corps étranger d‘un diamètre
           Finger                               meter greater than 12.5 mm, protected against      supérieur à 12,5 mm, protégé contre l‘accès avec
         3 –  Schutz gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser      access with one fi nger  un doigt
            ab 2,5 mm, geschützt gegen den Zugang mit   3 –   Protected against solid foreign objects with dia-  3 –   protégé contre un corps étranger d‘un diamètre
           einem Werkzeug                       meter greater than 2.5 mm, protected against      supérieur à 2,5 mm, protégé contre l‘accès d‘un
         4 –  Schutz gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser      access with a tool   outil
            ab 1,0 mm, geschützt gegen den Zugang mit einem   4 –   Protected against solid foreign objects with dia-  4 –   protégé contre un corps étranger d‘un diamètre
           Draht                                meter greater than 1.0 mm, protected against      supérieur  1,0 mm, protégé contre l‘accès d‘un fi l
         5 –  Schutz gegen Staub in schädigender Menge,      access with a wire  5 –   protégé contre la poussière en quantité domma-
            vollständiger Schutz gegen Berührung  5 –   Protected against dust in harmful quantity,      geable protection complète contre les contacts
         6 –  Staubdicht, vollständiger Schutz gegen Berührung    6 –   Dustproof, complete protection against contact  6 – étanche à la poussière protection complète contre
                                               complete protection against contact
    Symbolerklärung ▪ Legend ▪ Signification des symboles  2 –  Schutz gegen fallendes Tropfwasser, wenn das   1 –   Protected against vertically falling drops of water  1 –   protection contre des gouttes d‘eau tombantes la
                                                                                  les contacts
         Zweite Ziff er, Schutz gegen Wasser:
                                                                               Second chiff re, protection contre l‘eau
                                             Second digit, protection against water:
         0 –  kein Schutz
                                             0 –   No protection
         1 –  Schutz gegen senkrecht fallendes Tropfwasser
                                                                               0 –   pas de protection
           Gehäuse bis zu 15° geneigt ist

                                                                                  verticale
                                             2 –   Protected against dripping water when the

                                               enclosure is tilted up to 15 degrees
                                                                               2 –   protection contre des gouttes d‘eau tombantes, si
         3 –  Schutz gegen fallendes Sprühwasser bis 60° gegen
                                                                                  le boitier est incliné jusqu‘à 15°
                                             3 –   Protection against water spray falling to 60

           die Senkrechte
                                                                               3 –   protection contre les éclaboussures d‘eau tom

                                               degrees from the vertical
         4 –  Schutz gegen allseitiges Spritzwasser

                                             4 –   Protected against splashing water
                                                                                  bantes de  60° par rapport à la verticale
         5 –  Schutz gegen Strahlwasser (Düse) aus beliebigem
                                                                               4 –   protection contre les éclaboussures d‘eau pro
                                             5 –   Protected against water jets (nozzle) from
           Winkel
                                               any angle
         6 –  Schutz gegen starkes Strahlwasser

                                                                                  venant de tous les cotés
         7 –  Schutz gegen zeitweiliges Untertauchen,
                                             6 –   Protected against powerful water jets
                                                                               5 –   protection contre les jets d‘eau  (gicleur) pro-
                                             7 –   Protection against temporary immersion,

           max. 30 min, bis 1 m

                                                                                  venant sous tous les angles
                                               max. 30 min, up to 1 m
         8 –  Schutz gegen dauerndes Untertauchen, ohne zeit-

                                                                               7 –   protection contre une immersion temporaire,
                                             8 –   Protection against continuous immersion, without

           liche Begrenzung, bis 1 m
      Fontäne Dubai, clarios fl ex beam, brilliance midi

                                               time limit, up to 1 m
                                                                                  max. 30 min., jusqu'à 1 m

      Dubai fountain, clarios flex beam, brilliance midi
                                                                               8 –   protection contre une immersion permanente,
      Fontaine Dubai, clarios flex beam, brilliance midi
                                                                                  sans limite de temps, jusqu'à 1 m
                                                                                 6 –   protection contre les jets d‘eau forts
   8 8
       dot-spot                                                       Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | service@dot-spot.de | www.dot-spot.dewww.dot-spot.de
       dot-spot
                                                                      Tel. +49 (0) 9128 / 72 22 17 - 0 | service@dot-spot.de |
   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13