Page 233 - The Rough Guide Phrasebook - Hindi & Urdu
P. 233

‘To Be Able To’
               The equivalents of the English verb ‘to be able to, can’ are
               formed by  placing  saknā after the verb stem;  saknā itself
                                                         f
               conjugates:
                 vō hindī samajh saktā/sakTī hT  A
                 he/she can understand Hindi
                 lit: he/she Hindi understand can is
                 mA hindī nahA  ī ī bōl sakta/sakTīT        HOW THE LANGUAGE WORKS
                 I can’t speak Hindi
                 lit: I Hindi not speak can
               saknā is a ‘helping word’ and cannot be used on its own.


               Interrogatives
                 kyā?  what?          kyō?  why?
                 kahā? where?         kab?  when?            N
                 kAsā? how?           kitnā? how much?
                 k k
               When a question is being asked for information, the question
               word is usually placed before the verb:
                 āp kahā rahte hA?    āp kyā kām karte hA?
                 where do you live?   what do you do?        Verbs / Interr ogatives
                 lit: you where live are  lit: you what work do are
               If kyā is placed at the beginning of the sentence, it becomes a
               yes/no question:
                 kyā āp kām karte hA?
                 do you work?
               The word kyā is used when a question contains no other inter-
               rogative word. But it can be omitted if the question can be
               expressed by tone of voice:
                 (kyā) āp nayī dillī mī  e rahte hA?
                 do you live in New Delhi?
                                                           231





 RG New HINDI How the Language Wo231   231231                1 14/02/2006   14:45:514/0022/2/2/2
   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238