Page 431 - Basic Japanese
P. 431

Rōmaji de kakeba ii deshō.



                          You ought to write it in Roman letters.





                          Dare mo inakattara dō sureba ii deshō ka.
                          If no one is there, what should I do?


                     Sometimes  an  English  equivalent  might  include  the

                expression ‘better’ or ‘had better,’ but this is often closer to
                the Japanese expression discussed in the next section.





                8.13. ‘Had better’

                One  way  of  giving  advice  in  English  is  to  say  things  like

                ‘You’d  better  do  like  this,’  ‘I  better  be  there  before  the
                teacher  arrives.’  In  such  sentences,  there  is  usually  the
                slight implication that a comparison is being made—it would

                be  better  to  do  something  than  not  to  do  it.  The  nearest
                Japanese equivalent is the plain perfect + hō ‘alternative’ +

                some form of the adjective ii ‘is good’:





                          Netto de katta hō ga ii deshō.
                          I think you’d better buy it online.





                          Dekirudake hayaku byōin ni itta hō ga ii to omoimasu yo.
                          I think you’d better go to the hospital as soon as

                          possible.
   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436