Page 430 - Basic Japanese
P. 430

provisional,  since  the  proposal  refers  to  the  future;  and  a

                conclusion  (then-clause),  which  asks  either  how  the
                hypothesis  is  or  whether  the  hypothesis  is  all  right.  The

                interrogative  word  may  be  either  in  the  hypothesis  (dō
                shitara…) or in the conclusion (…dō deshō ka), but you do not

                find interrogatives in both the if-clause and the then-clause.
                     This  is  the  usual  polite  way  of  asking  and  giving

                directions  in  Japanese.  Notice  the  difference  between  the
                Japanese and English equivalents in this exchange:





                          Koko kara Takahashi byōin wa dō ittara ii deshō ka.
                          How can I get to Takahashi Hospital from here?





                          Ano basu ni nottara ii deshō.
                          Take that bus.



                     Here  are  some  more  examples  of  sentences  containing
                advice. The English equivalents contain words like  ‘should,
                ought.’





                          Dono basu ni nottara ii deshō ka.

                          Which bus should I take?




                          Kore o mō sukoshi benkyō sureba ii to omoimasu.

                          I think you ought to study this a little more.





                          Nedan o kurabetara dō deshō ka.
                          Should we compare prices?
   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435