Page 791 - Enciclopedia De Los Mitos De Cthulhu - Daniel Harms
P. 791
edición latina afirma que en este tiempo se destruyeron
todas las reproducciones árabes [4]. («El guardián de la
llave», Derleth; «Historia del Necronomicón»,
Lovecraft).
1099: se descubre en Jerusalén un ejemplar del Al‐
Azif (posiblemente el original). Posteriormente llega a
manos del Conde de Champaña, que crea una orden de
caballeros llamados los Templarios para protegerlo.
(«Glozel est Authentique», Rawling [J]).
aprox. 1100: un escribano desconocido prepara una
traducción al búlgaro. (Ex Libris Miskatonici, Stanley).
Siglo XIII: en esta época se traduce el Necronomicón
al francés, y posteriormente aparece en las colecciones de
varios monasterios del sur de Francia. (Ex Libris
Miskatonici, Stanley; The New Adam, Weinbaum).
1228: Olaus Wormius traduce al latín la versión
griega del Necronomicón. [5]. («Historia del
Necronomicón», Lovecraft).
1232: el Papa Gregorio IX incluye en el Index
Expurgatorius las ediciones griega y latina del
Necronomicón. [6]. («Cartas selectas (2ª parte)»,
Lovecraft).
791

