Page 146 - Pali English Dictionary.
P. 146

Ukkaṭṭhatā                                                                                        Ukkujjana



           alted state J iv.303 (opp. hīnatā).                     D i.49, 108; S ii.264; Th 2, 488 (°ûpama); J i.34 (dhamm —
                                                                   okkā); ii.401; iv.291; v.322; Vism 428; ThA 287; DA i.148;
        Ukkaṭṭhita [for ukkaṭhita, ud + pp. of kvath, see kaṭhati &
                                                                   DhA i.42, 205; PvA 154. Esp. as tiṇ° firebrand of dry grass M
           kuthati] boiled up, boiling, seething A iii.231 & 234 (udap-
                                                                               2
                                                                                  Ie
                                                                   i.128, 365; Nd 40 ; DhA i.126; Sdhp 573. — 2. a furnace or
           atto agginā santatto ukkaṭṭhito, v. l. ukkuṭṭhito); J iv.118 (v. l.
                                                                   forge of a smith A i.210, 257; J vi.437; see also below °mukha.
           pakkudhita = pakkuṭhita, as gloss).
                                                                   — 3. a meteor: see below °pāta.
        Ukkaṇṭhati [fr. ud + kaṇṭh in secondary meaning of kaṇṭha neck,
                                                                       -dhāra a torch — bearer Sn 335; It 108; Miln 1. -pāta
           lit. to stretch one's neck for anything; i. e. long for, be hungry
                                                                   "falling of a firebrand", a meteor D i.10 (= ākāsato ukkānaṁ
           after, etc.] to long for, to be dissatisfied,
                                                                   patanaṁ DA i.95); J i.374; vi.476; Miln 178.  -mukha the
              to fret J i.386 (°māna); iii.143 (°itvā); iv.3, 160; v.10
                                                                   opening or receiver of a furnace, a goldsmith's smelting pot
           (anukkhaṇṭhanto); DhsA 407; PvA 162 (mā ukkaṇṭhi, v. l.                        ɔ
                                                                   A i.257; J vi.217 (= kammār uddhana C.), 574; Sn 686; DhA
           ukkaṇhi, so read for T. mā khuṇḍali). — pp. ukkaṇṭhita (q.
                                                                   ii.250.
           v.). Cp. pari°.
                                                                Ukkācanā (f.) [fr. ukkāceti, ud + *kāc, see ukkācita] enlighten-
        Ukkaṇṭhanā (f.) [fr. ukkaṇṭhati] emotion, commotion D ii.239.
                                                                   ing, clearing up, instruction Vbh 352 (in def. of lapanā, v. l.
        Ukkaṇṭhā (f.) [fr. ukkanṭḥ°] longing, desire; distress, regret Nett  °kāpanā). Note Kern, Toev. s. v. compares Vism p. 115 & Sk.
           88; PvA 55 (spelt kkh), 60, 145, 152.                   uddīpana in same sense. Def. at Vism 27 (= uddīpanā).
        Ukkaṇṭhi (f.) [fr. ukkanṭḥ°] longing, dissatisfaction ThA 239 (=  Ukkācita [pp. either to *kāc to shine or to kāceti denom. fr.
                                                                       1
           arati).                                                 kāca ] enlightened, made bright (fig.) or cleaned, cleared up
                                                                   A i.72, 286 (°vinīta parisā enlightened & trained).
        Ukkaṇṭhikā (f.) [abstr. fr. ukkaṇṭhita] = ukkaṇṭhi, i. e. longing,
           state of distress, pain J iii.643.                   Ukkāceti [according to Morris J.P.T.S. 1884, 112 a denom. fr.
                                                                       2
                                                                   kāca a carrying pole, although the idea of a bucket is some-
        Ukkaṇṭhita [pp. of ukkaṇṭhati] dissatisfied, regretting, longing,
                                                                   what removed from that of a pole] to bale out water, to empty
           fretting J i.196; ii.92, 115; iii.185; Miln 281; DhA iv.66, 225;
                                                                   by means of buckets J ii.70 (v. l. ussiñcati).
           PvA 13 (an°), 55, 187.
                                                                Ukkāmeti [Caus. of ukkamati] to cause to step aside J vi.11.
        Ukkaṇṇa (adj.) [ud + kaṇṇa] having the ears erect (?) J vi.559.
                                                                Ukkāra [fr. ud + kṛ "do out"] dung, excrement J iv.485, other-
        Ukkaṇṇaka (ad.) [ut + kaṇṇa + ka lit. "with ears out" or is it
                                                                   wise only in cpd. ukkāra-bhūmi dung — hill J i.5, 146 (so
           ukkandaka?] a certain disease (? mange) of jackals, S ii.230,
                                                                   read for ukkar°), ii.40; iii.16, 75, 377; iv.72, 305; Vism 196
           271; S. A. Ǥ the fur falls off from the whole body ʼ.
                                                                   (°ûpama kuṇapa); DhA iii.208. Cp. uccāra.
        Ukkantati [ud + kantati] to cut out, tear out, skin Vin i.217 (°itva);
           J i.164; iv.210 (v. l. for okk°); v.10 (ger. ukkacca); Pv iii.9 4  Ukkāsati [ud + kāsati of kas to cough] to "ahem"! to cough, to
           (ukkantvā, v. l. BB ukkacca); PvA 210 (v. l. SS ni°), 211 (=  clear one's throat Vin ii.222; iv.16; M ii.4; A v.65; aor. ukkāsi
           chinditvā).                                             J i.161, 217. — pp. ukkāsita.
                                                                Ukkāsikā (f.?) [doubtful] at Vin ii.106 is not clear. Vin Texts
        Ukkapiṇḍaka [etymology unknown] only in pl.; vermin, Vin
                                                                                                   n.
                                                                   iii.68 leave it untranslated. Bdhgh's expl is vattavaṭṭi (patta°?
           i.211 = 239. See comment at Vin. Texts ii.70.
                                                                   a leaf? Cp. S iii.141), prob. = vaṭṭi (Sk. varti a kind of pad).
        Ukkantikaṁ (nt. adv.), in jhān° & kasiṇ°, after the method of                                          s.
                                                                   See details given by Morris J.P.T.S. 1887, 113, who trsl "rub-
           stepping away from or skipping Vism 374.
                                                                   ber, a kind of pad or roll of cotton with which the delicate
        Ukkamati (or okk° which is v. l. at all passages quoted) [ud +  bather could rub himself without too much friction".
           kamati from kram] to step aside, step out from (w. abl.), de-
                                                                Ukkāsita [pp.  of ukkāsati] coughed, clearing one's throat,
           part from A iii.301 (maggā); J iii.531; iv. 101 (maggā); Ud 13
                                                                   coughed out, hawking D i.89; Bu i.52 (+ khipita) — °sadda
           (id.); DA i.185 (id.). Caus. ukkāmeti; Caus. II. ukkamāpeti
                                                                   the noise of clearing the throat D i.50; J i.119; DhA i.250 (+
           J ii.3.
                                                                   khipita°).
        Ukkamana (nt.) [fr. ukkamati] stepping away from Vism 374.                      2
                                                                Ukkiṇṇa [pp. of ud + kṛ dig ] dug up or out D i.105; J iv.106;
        Ukkala in phrase ukkala — vassa — bhañña S iii.73 = A ii.31 =  Miln 330; DA i.274 (= khāta).
                       d.
           Kvu 141 is trsl as "the folk of Ukkala, Lenten speakers of old"
                                                                Ukkiledeti [Caus. of ud + klid, see kilijjati] to take the dirt out,
           (see Kvu trsl. 95 with n. 2). Another interpretation is ukkalā-
                                                                   to clean out DA i.255 (dosaṁ); SnA 274 (rāgaṁ; v. l. BB.
           vassa°, i. e. ukkalā + avassa° [*avaśya°], one who speaks of,
                                                                   uggileti).
           or like, a porter (ukkala = Sk utkala porter, one who carries a
           load) and bondsman M iii.78 reads Okkalā (v. l. Ukkalā) —  Ukkujja (adj.) [ud + kujja] set up, upright, opp. either nikku-
                                                                                                   ɔ
           Vassa — Bhaññā, all as N. pr.                           jja or avakujja A i.131; S v.89 (ukkujj âvakujja); Pug 32 (=
                                                                   uparimukho ṭhapito C. 214).
        Ukkalāpa see uklāpa.
                                                                Ukkujjati (°eti) [Denom. fr. ukkujja] to bend up, turn up, set
        Ukkalissati [= ukkilissati? ud + kilissati] to become depraved, to
                                                                   upright Vin i.181; ii.126 (pattaṁ), 269 (bhikkhuṁ); mostly
           revoke(?) Miln 143.
                                                                   in phrase nikkujjitaṁ ukkujjeyya "(like) one might raise up
        Ukkā (f.) [Vedic ulkā & ulkuṣī, cp. Gr. α῎ϕλας (= λαμπρ¨ως  one who has fallen" D i.85, 110; ii.132, 152; Sn p. 15 (=
           torch Hesychius), vελξάνος (= Volcanus); Lat. Volcanus, Oir.  uparimukhaṁ karoti DA i.228 = SnA 155).
           Olcān, Idg. *ṷI̊q to be fiery] 1. firebrand, glow of fire, torch
                                                             142
   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151