Page 461 - Pali English Dictionary.
P. 461

Paduma                                                                                            Paddhagu



        Paduma (nt.) [cp. Epic Sk. padma, not in RV.] the lotus    to be read for paduse, Pot.=padoseyya); J v.273 (manaṁ p.,
           Nelumbium speciosum. It is usually mentioned in two vari-  for upahacca). — padusseti read also at A iv.97 for padas-
           eties, viz. ratta° and seta°, i. e. red and white lotus, so at  seti (dummanku 'yam padusseti dhūm' aggimhi va pāvako).
           J v.37; SnA 125; as ratta° at VvA 191; PvA 157. The lat-  — As padoseti at PvA 212 (cittāni padosetvā) and in stock
           ter seems to be the more prominent variety; but paduma also  phrase manaṁ padosaye (Pot.) in sense of "to set upon
                                                                                   2
           includes the 3 other colours (blue, yellow, pink?), since it fre-  anger" (cp. padosa ) S i.149 ("sets his heart at enmity")=A
           quently has the designation of pañcavaṇṇa-paduma (the 5  ii.3; v.171, 174=Sn 659 (=manaṁ padoseyya SnA 477)= Nett
           colours however are nowhere specified), e. g. at J i.222;  132; S iv.70; SnA 11 (mano padoseyya). — pp. padūsita (q.
           v.337; vi.341; VvA 41. It is further classified as satapatta  v.).
           and sahassapatta- p., viz. lotus with 100 & with 1,000 leaves:
                                                                Padesa [fr. pa+diś, cp. late Sk. pradeśa] indication, location,
           VvA 191. Compared with other species at J v.37, where 7  range, district; region, spot, place S ii.227, 254; v.201; A
                       d
           kinds are enum as uppala (blue, red & white), paduma (red
                                                                   ii.167 (cattāro mahā°); Dh 127 (jagati°), 303; J ii.3, 158 (Hi-
           & white), kumuda (white) and kallahāra. See further kamala
                                                                   mavanta°); iii.25 (id.), 191 (jāti — gottakula°); SnA 355; PvA
           and kuvalaya. — (1) the lotus or lotus flower M iii.93; S i.138,
                                                                   29, 33 (hadaya°), 36 (so read for padase), 43, 47; Sdhp 252.
           204; A i.145; ii.86 sq.; iii.26, 239; Sn 71, 213; J i.51 (daṇḍa°  -kārin effecting a limited extent S v.201. -ñāṇa knowl-
           N. of a plant, cp. Sk. daṇḍotphala), 76 (khandha°, latā°,  edge within a certain range, limited knowledge S v.457.  -
                                                 1
           daṇḍaka°, olambaka°); iv.3; vi.564; Dh 458; Nd 135; Vv 35 4  bodhisatta a limited Bodhisatta Kvu 283 (cp. Kvu trsl 139 ,
                                                                                                                   3
                                                                                                               n
                                12
           (=puṇḍarīka VvA 161); 44 (nānā — paduma — sañchanna);   166 ). -rajja principality over a district, local government It
                                                                      2
                          2
                20
           Pv ii.1 (id.); ii.12 (id.); Pug 63; Vism 256 (ratta°); DA i.219;
                                                                   15; ThA 26 (Ap. v. 10). -rājā a local or sub — king Vism
           KhA 53; SnA 97; Sdhp 359. — (2) N. of a purgatory (°niraya)
                                                                   301 (cakkavatti+). -lakkhaṇa regional or limited character-
           S i.151 — 152; Sn 677; p. 126; SnA 475 sq.
                                                                   istics Kvu 283. -vassin raining or shedding rain only locally
               -acchara (heavenly) lotus — maiden SnA 469. — uttara
                                                                   or over a (limited) district It 64 — 66.
           N. of Buddha SnA 341, 455 etc.  -kaṇṇikā a peak in the
                                                                Padesika (adj.) (—°) [fr. padesa] belonging to a place of indi-
           shape of a lotus VvA 181. -kalāpa a bunch of lotuses VvA
                                                                   cation, indicating, regional, reaching the index of, only with
           191. -gabbha the calyx of a l. ThA 68 (°vaṇṇa). -patta a l.
                 1
           leaf Nd 135 (=pokkhara); DhA iv.166 (=pokkhara — patta).  numerals in reference to age (usually soḷasavassa° at the time
                                                       2
           -puñja a l. cluster J iii.55. -puppha a lotus flower Nd 393;  of 16 years) J i.259 (id.) 262 (id.) ii.277 (id.). — See also
                                                                   uddesika in same application.
           SnA 78. -rāga "lotus hued," a ruby VvA 276. -vyūha one
                                                                               1
                                                                      1
           of the 3 kinds of fighting, viz. p.°; cakka°, sakaṭa° J ii.406=  Padosa [pa+dosa , Sk. pradoṣa] defect, fault, blemish, badness,
           iv.343 (cp. Sk. p. — vyūha — samādhi a kind of concentra-  corruption, sin D i.71 (=padussati paraṁ vā padūseti vināsetī ti
                         n
           tion, & see J trsl ii.275). -sara a lotus pond J i.221; v.337;  padoso DA i.211); M iii.3; S iv.322 (vyāpāda°); A i.8 (ceto°);
           SnA 141.                                                iii.92 (vyāpāda); It 12; J v.99; Pug 59, 68; Dhs 1060. — Note.
                                                                   At ThA 72 we find reading "apace paduse (padose?) pi ca" as
        Padumaka [fr. paduma] 1. the Paduma purgatory S i.152. — 2.
                                                                   uncertain conjecture for v. l. BB "amacce manase pi ca."
           a lotus J ii.325.
                                                                               2
                                                                      2
                                                                                                             2
                                                                Padosa [pa+dosa , Sk. pradveṣa, see remarks to dosa ] anger,
        Padumin (adj. — n.) [cp. Sk. padmin, spotted elephant] having a
                                                                   hatred, ill — will; always as mano° "anger in mind" M i.377;
           lotus, belonging to a lotus, lotus — like; N. of (the spotted) ele-
                         d
           phant Sn 53 (expl at SnA 103 as "padumasadisa — gattatāya  Sn 328 (=khāṇu — kaṇṭak' ādimhi p. SnA 334), 702; J iv.29;
                                                  2
           vā Padumakule uppannatāya vā padumī," cp. Nd p. 164). —  Miln 130; Vism 304; SnA 477.
                                                                                      1
           f. paduminī [cp. Sk. padminī lotus plant] 1. a lotus pond or  Padosika (adj.) [fr. padosa ] sinful, spoiling or spoilt, full of fault
           pool of lotuses D i.75; ii.38; M iii.93; S i.138; A iii.26. — 2.  or corruption, only in 2 phrases, viz. khiḍḍā° "debauched by
           the lotus plant Nelumbium speciosum J i.128 (°paṇṇa); iv.419  pleasure" D i.19; and mano° "debauched in mind" D i.20, 21.
           (°patta); SnA 369; KhA 67 (°patta); PvA 189.                              1
                                                                Padosin (adj.) [fr. padosa ] abusing, damaging, spoiling, injuring
                                                                                          10
        Padulla [?] in cpd. padulla — gāhin is perhaps misreading; trsl.  S i.13 (appaduttha°); Pv iv.7 .
                                                      d
           "clutching at blown straws (of vain opinion)," expl by C.
                                                                Padoseti see padūseti.
           as duṭṭhullagāhin; at id. p. S i.187 we find duṭṭhullabhāṇin  1
                                                                Paddha (adj.) [cp. Sk. prādhva (?) in diff. meaning "being on a
           "whose speech is never lewd" (see Psalms of Brethren 399, n.
                                                                   journey," but rather prahva] 1. expert in (loc.) J vi.476 (v. l.
           3).
                                                                   patha=paṭṭha; C. cheko paṭibalo). — 2. subject to, serving, at-
        Padussati [pa+dussati] to do wrong, offend against (with loc.),
                                                                   tending J iv.35 (p. carāmi, so read for baḍḍha, see Kern, Toev.
           make bad, corrupt DA i.211 (see padosa); Sn 108 (v. l. for
                                                                   s. v.; C. padacārikā).
           padissati); aor. padussi J ii.125, 401. — pp. paduṭṭha; Caus.  2
                                                                Paddha (adj.) [cp. Sk. prārdha] half (?) J iii.95 (probably
           padūseti (q. v.).
                                                                          1
                                                                                     ns
                                                                   =paddha , but C. expl as aḍḍha upaḍḍha).
        Padūsita [pp. of padūseti] made bad, corrupted, spoilt It 13 (v. l.
                                                                Paddhagu (adj. n.) [cp. Sk. prādhvaga] 1. going, walking J
           padussita).
                                                                   iii.95 (T. na p' addhaguṁ, but C. reads paddhaguṁ). — 2.
        Padūseti & Padoseti [Caus. of padussati, but the latter proba-  humble, ready to serve, servant, attendant, slave S i.104 (so
                             2
           bly Denom. fr. padosa ] to defile, pollute, spoil, make bad or                                      2
                                                                   read for paccagu); Sn 1095 (T. for paṭṭhagu, q. v. — Nd reads
           corrupt [cp. BSk. pradūṣyati cittaṁ Divy 197, 286] D i.20;  paṭṭhagu but SnA 597 paddhagu and expl by paddhacara par-
                                                                                                   ns
                                         1
           M i.129; It 86; DA i.211 (see padosa ); ThA 72 (Ap. v. 40;
                                                             457
   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466