Page 480 - Pali English Dictionary.
P. 480
Parideva Parinibbāyati
1
592, 811, 923, 969; J i.146; vi,188, 498; Nd 128, 134, 370, stratum left." — 2. release from cravings & attachment to life,
492; Ps i.11 sq., 38, 59, 65; Vbh 100, 137; Nett 29. It is exeget- emancipation (in this life) with the assurance of final death;
2
ically paraphrased at D ii.306=Nd 416 (under pariddava) with freedom of spirit, calm, perfect well — being or peace of soul.
synonyms ādeva p. ādevanā paridevanā ādevitattaṁ paridevi- This is the so — called "sa — upādisesa — P.," or "extinc-
d
tattaṁ; often comb with soka grief, e. g. at D i.36; Sn 862; tion (of passion) with some substratum left." — The two kinds
ns
It 89; PvA 39, 61. — Bdhgh at DA i.121 expl it as "sokaṁ are distinguished by Bdhgh at DhA ii.163 as follows: "ara-
nissita — lālappana — lakkhaṇo p." hatta — pattito paṭṭhāya kilesa — vaṭṭassa khepitattā sa — up-
ādi — sesena, carima — citta — nirodhena khandhavaṭṭassa
Paridevati [pari+devati, div] to wail, lament D ii.158 (mā socit-
1
tha mā paridevittha); Sn 582, 774=Nd 38 (as °devayati), 166; khepitattā an — upādi — sesena cā ti dvīhi pi parinibbānehi
parinibbutā, an — upādāno viya padīpo apaṇṇattika — bhā-
J vi.188, 498; PvA 18 (socati+); ger. °devamāna S i.199, 208;
vaṁ gatā." — 1. D ii.72 sq. (the famous Mahā — parinibbāna
J v.106; PvA 38, & °devayamāna Sn 583. — grd. °devaniya
1
Nd 492; SnA 573, & °devaneyya Sn 970 (=ādevaneyya Nd 1 — suttanta or "Book of the Great Decease"); M iii.127, 128;
A ii.79 (°samaye); iii.409 (°dhamma, contrasted with āpāyika
493). — pp. paridevita (q. v.).
nerayika, cp. DhA iv.42); Mhvs 7, 1 (°mañcamhi nipanna);
2
Paridevanā (f.)=parideva, Sn 585; Nd 416 (see under parideva) VvA 158; PvA 244. — 2. D iii.55; A v.64; Sn 514 (°gata+
3
3
Pv i.4 (=vācā — vippalāpa PvA 18); i.12 ; PvA 41. 24
vitiṇṇa — kankho); Vv 53 (°gata+sītibhūta). This state of
Paridevita (nt.) [pp. of paridevati] lamentation, wailing Sn 590; final emancipation (during life) has also received the determi-
3
Pv i.12 (=ruditaṁ PvA 63); Miln 148 (kanditap.° — lālappita nation of anupādā — parinibbāna, i. e. emancipation without
— mukha). ground. for further clinging (lit. without fuel), which corre-
sponds to Bdhgh's term "kilesavaṭṭassa khepitattā sa — up-
Paridevitatta (nt.) [abstr. fr. paridevita] lamentation etc.; only
n
exegetical construction in expl of parideva at D ii.306=Nd 2 ādi — sesa p." (see above); thus at M i.148; S iv.48; v.29; A
i.44; v.65 (nicchāto nibbuto sītibhūto etc).; A v.233=253=Dh
416.
89 (+khīṇāsava).
Pariddava [according to Trenckner M i.532 (on M i.56, where
Parinibbānika (adj.) [fr. parinibbāna] one who is destined to
SS read p., whereas BB have parideva) the metrical substitute
or that which leads to complete extinction D iii.264; 265
for parideva; therefore not=Sk. paridrava, which is only a late
(opasamika+).
re — translation of the P. word]=parideva M i.56 (soka°); A
2
i.221; Th 2, 345 (soka°); Sn 1052, cp. Nd 416 (see parideva). Parinibbāpana (nt.) [pari+nibbāpana] refreshing, cooling,
quenching; controlling, subduing, training Ps i.174 (atta —
Paridhaṁsaka (adj.) [fr. paridhaṁsati] destructive, ruinous PvA
damatha, atta — samatha, atta — p.).
15 (°vacano speaking destructively, scandalmonger).
Parinibbāpetar [n. ag. fr. parinibbāpeti] one who pacifies, a
Paridhaṁsati [pari+dhaṁsati] to be deprived, to lose, to come to
calmer, trainer M ii.102 (dametar sametar p.).
ruin It 90; Miln 249, 265. — Caus. paridhaṁseti in same
1
meaning at Nd 5. It is almost synonymous with paripatati & Parinibbāpeti [pari+nibbāpeti] to bring to complete coolness, or
parihāyati. training (see next), emancipation or cessation of the life —
Paridhāvati [pari+dhāvati] to run about J i.127 (ādhāvati+), 134 impulse, to make calm, lead to Nibbāna, to exercise self —
(id.), 158 (id.); ii.68 (id.)=ThA 54; v.106. control, to extinguish fever of craving, or fire of rāga, dosa,
moha. Always coupled with the quâsi synonyms sameti &
Paridhota [pp. of paridhovati] washed, rinsed, cleansed, purified
dameti (cp. damatha samatha parinibbāpana) D iii.61=A iii.46
D i.124.
(attānaṁ dameti, sameti, p.); M i.45 (fut. °bbapessati); A ii.68
Paridhovati [pari+dhovati] to wash (all round), cleanse, clean Vin (attānaṁ d. s. p.). — pp. parinibbuta (see p. No. 3) &
i.302. — pp. paridhota. parinibbāpita (only in n. ag. °āpetar, q. v.).
Pariniṭṭhāna (nt.) [pari+niṭṭhāna] 1. end PvA 287. - 2. accom- Parinibbāyati (& °nibbāti) [pari+nibb° cp. BSk. pari-
plishment J v.400. nirvāti Divy 150 (Buddhā Bhagavantaḥ parinirvānti) & ger.
parinirvātavya ibid. 402] 1. to be completed, perfected, in
Pariniṭṭhāpeti [pari+niṭṭhāpeti] to bring to an end, attain, accom-
any work or art, e. g. of a trained horse, M i.446. Cp.
plish DhsA 363.
τελειόω. — 2. to die without being reborn, to reach com-
Pariniṭṭhita (adj.) [pari+niṭṭhita] accomplished M iii.53; Th 2,
plete extinction of existence Vin ii.194 (Tathāgathā °āyanti);
283; DhA ii.78.
M iii.128 (aor °nibbāyi); S v.152 (°nibbāyeyyaṁ), 261 (°nib-
Parininna (adj.) [pari+ninna] deeply hollowed, sunken Sdhp 103. bāyissāmi); A ii.120 (anupādisesāya nibbāna — dhātuyā p.);
Parinipphanna (adj.) [pari+nipphanna] predetermined Kvu 459 iv.202 (id.), 313 (id.), Miln 175 (id.); J i.28 (id.), 55 (id.); VvA
6
1
(v. l. °nibbāna), 626 (a°); cp. Kvu trsl. 261 , 368 . 158 (fut. °nibbāyissāmi); PvA 21, 283 (of a Paccekabuddha).
— 2. to become emancipated from all desire of life D ii.68 (cp.
Parinibbāna (nt.) [pari+nibbāna] "complete Nibbāna" in two
Dial. ii.65 & Brethren 417); S iv.102 (diṭṭh' eva dhamme),
meanings: 1. complete extinction of khandhalife; i. e. all
ibid. (sa — upādāno devānaṁ indo na parinibbāyati), 168;
possibility of such life & its rebirth, final release from (the
A iii.41=Vin ii.148, 164 (parinibbāti anāsavo); A iv.98 (aor.
misery of) rebirth and transmigration, death (after the last life
°nibbiṁsu anāsavā) Th 1, 100 (fut. °nibbissati anāsavo), 364;
— span of an Arahant). This is the so — called "an — upādi
It 93 (°nibbanti), cp. 95; Dh 126 (°nibbanti anāsavā perhaps
— sesa Parinibbāna," or "extinction with no rebirth — sub-
better taken to No. 1!); Vbh 426 (sabbāsave pariññāya parinib-
476

