Page 705 - Pali English Dictionary.
P. 705
Vimāna Viya
brahma (nt.) "highest, best thing of all," "summum bonum," 614. — ceto° (& paññā°) emancipation of heart (and reason)
paradise, magic palace: ThA 47 (Ap. v. 6) & 55 (Ap. v. D i.156; iii.78, 108, 247 sq., 273; S i.120; ii.214; iv.119 sq.;
8), at both places as sukataṁ, i. e. well made. — A rather v.118 sq., 289 sq.; A i.123 sq., 220 sq.; 243; ii.36, 87, 214;
odd expression for the paradisiacal state (in concrete form) is iii.20, 131, 400; iv.83, 314 sq.; v.10 sq.; Vbh 344; Nett 40, 43,
attabhāva (existence, cp. Gr. βιοτή Hom. Od. iv.365?) in- 81 sq., 127. — sammā° right or true emancipation A ii.222
stead of vimāna, e. g. DhA i.131 (tigāvuta — ppamāṇa); iii.7 sq.; v.327; Ps i.107; ii.173. — See also arahatta, upekkhā,
(id.). — 9. Various. Of innumerable passages in the books khandha ii.A, dassana, phala, mettā.
mentioned above (under 1) only the foll. may be given for -rasa the essence of emancipation A i.36; iv.203; PvA
ref.: J iii.310 398, 405; v.165, 171; vi.117 sq., 120 sq.; Ap 35, 287. -sāra substance or essence of emancipation A ii.141,
55, 59; Dāvs iv.54 (acalaṁ v. antalikkhamhi nāvaṁ gativi- 243; iv.385.
rahitaṁ ambhorāsi — majjhamhi disvā); and Vimāna Vatthu 1
Vimokkha (& Vimokha) [fr. vi+muc, cp. mokkha ] deliver-
throughout. Of passages in the 4 older Nikāyas we have only
ance, release, emancipation, dissociation from the things of
A ii.33 (ye devā dīgh' āyukā uccesu vimānesu cira — ṭṭhitikā).
the world, Arahantship D ii.70, 111); iii.34, 35, 230, 288;
At S i.12=23 we should read "na ca mānaṁ" for "na vimānaṁ"
M i.196 (samaya° & asamaya°); S i.159 (cetaso v.); ii.53,
(K.S. i.18). 123; iii.121; iv.33; A ii.87; iv.316; v.11; Vin v.164 (cit-
s
2
2
Vimāna [vi+māna] disrespect, contempt Sn 887 (°dassin show- tassa); Sn 1071 (which Nd 588 expl as "agga" etc., thus
2
ing contempt). strangely taking it in meaning of mokkha , perhaps as edify-
n
2
ing etym.); Nd 466 (in expl of Bhagavā); Ps i.22; ii.35 (as
Vimānana (nt.) [vi+mānana] disrespect, contempt D iii. 190 (a°);
68!), 243; Pug 11 sq.; Vbh 342; Dhs 248; Nett 90, 100, 119,
Miln 377, 386.
126; Vism 13, 668 sq.; Miln 159; PvA 98; Sdhp 34, 264. —
Vimānita [pp. of vimāneti] treated with contempt A iii.158, 160.
The three vimokkhas are: suññato v., animitto v., appaṇi-
Vimāneti [vi+māneti] to disrespect, to treat with contempt Vin hito v. Ps ii.35; Vism 658. The eight vimokkhas or stages
1
ii.260; Sn 888; Nd 297. — pp. vimānita. of emancipation, are: the condition of rūpī, arūpa-saññī,
recognition of subha, realization of ākāsânañc'āyatana,
Vimukha (adj.) [vi+mukha] turning away from, averted, neglect-
of viññāṇ'ânañc'āyatana, ākiñcaññ'āyatana, neva-saññā-
ful Mhvs 22, 80; PvA 3 (dhamma — saññā°), 269 (carita°).
n'âsaññ'āyatana, saññāvedayita-nirodha D iii.262 (cp.
Vimuccati [vi+muccati, Pass. of muñcati] to be released, to be d
Dial. iii.242), A i.40; iv.306; Vbh 342; expl in detail at Ps
free (of passion), to be emancipated M i.352; S ii.94, 124;
ii.38 — 40. [cp. BSk. aṣṭau vimokṣāḥ, e. g. AvŚ ii.69, 153.]
iii.46, 189; iv.86; v.218; A iv.126 sq., 135, 179; Sn 755; Pug — In sequence jhāna vimokkha samādhi samāpatti (magga
rd
61, 68; Sdhp 613. — aor. 3 pl. vimucciṁsu Sn p. 149. —
phala) at Vin i.97, 104; iii.91; iv.25; A iii.417, 419; v.34, 38;
pp. vimutta. See also (an)upādā & (an)upādāya. — Caus.
Vbh 342. — See also jhāna.
vimoceti to cause to be released or emancipated, to set free A
Vimocana (nt.) [vi+mocana] 1. letting loose, discharging Dhtm
ii.196 (cittaṁ); Vin iii.70 (id.). — grd. vimocanīya A ii.196.
216 (assu°). — 2. release from, doing away with Mhvs 35, 73
Vimutta [pp. of vimuñcati] freed, released, intellectually eman-
(antarāya°).
cipated Vin i.8; A iv.75, 179, 340; v.29; D iii.97, 100, 133,
258; S i.23, 35; iii.13, 53, 137; Sn 354, 475, 522, 877, 1071 Vimoceti see vimuccati.
2
1
sq., 1101, 1114; Nd 283; Nd 587; Pv iv.1 32 (arahā+); Vism Vimohita [pp. of vi+moheti] deluded, bewildered Sdhp 363.
410. — Often as cittaṁ v. an emancipated heart, e. g. D i.80;
Vimba is another spelling for bimba at S v.217. Cp. BSk. vim-
A iii.21; S i.46, 141; iii.90; iv.164; v.157 (here taken by Mrs.
baka (form of face) Divy 172, 525.
Rh. D. at S vi.93, Index, as "unregulated, distrait"); Sn 975;
1
Nd 284; Vbh 197. ubhatobhāga° emancipated in both ways Vimhaya [cp. Sk. vismaya, vi+smi] astonishment, surprise, dis-
n
appointment J v.69 (in expl of vyamhita); Mhvs 5, 92; SnA
(see Dial ii. 70) D ii.71; iii.105, 253; S i.191; A i.73; iv.10,
42 (explaining "vata"), 256 (do. for "ve"=aho); DA i.43; VvA
77, 453; v.23; M i.439, 477 sq. — paññā°, emancipated by in-
234, 329.
sight, freed by reason (see Dial. ii.68) S i.191; ii.123; D ii.70;
iii.105, 254; M i.439, 477. — saddhā° freed by faith A i.73; Vimhāpaka (adj.) [fr. vimhāpati] deceiving, dismaying SnA 549
iv.10, 77; v.23; Ps ii.52; M i.439, 477. — anupādā vimutta (=kuhaka).
freed without any further clinging to the world M i.486; S ii.18;
Vimhāpana (nt.) [fr. vimhāpeti] dismaying, deceiving, disap-
iii.59; iv.83 and passim. n
pointing Vism 24 (in expl of kuhana); Dhtp 633 (id.).
-atta having an emancipated self S iii.46, 55, 58; A iv.428.
Vimhāpeti [Caus. of *vimhayati=vi+smi] to astonish, to cause
-āyatana point or occasion of emancipation, of which there are n
dismay to, to deceive Mhvs 17, 44; DA i.91 (in expl of
5, viz. hearing the Dhamma taught by the Master, teaching it
kuhaka).
oneself, reciting it, pondering over it, understanding it A iii.21
sq.; D iii.241, 279; Ps i.5. Vimhita (adj.) [pp. of vi+smi, cp. mihita] astonished, discour-
aged, dismayed J vi.270 (su° very dismayed); Miln 122; Mhvs
Vimutti (f.) [fr. vimuccati] release, deliverance, emancipation
6, 19; Dāvs ii.80. See also vyamhita.
D i.174; iii.288; S v.206 sq. (abhijānāti), 222 (ariya°), 266,
356; A ii.247, iii.165 (yathābhūtaṁ pajānāti), 242, Sn 54, 73, Viya (indecl.) [another form of iva, viâ *via (so some Prākrits:
1
725 sq.; J i.77, 78, 80; Ps i.22; ii.143 sq.; Nd 21; Pug 27, 54 Pischel Prk. Gr., § 143, 336)>viya. Pischel, Prk. Gr. § 336,
sq.; Vbh 86, 272 sq., 392 (micchā°) Nett 29; Vism 410; Sdhp 337 derives it fr. viva=v' iva] 1. part of comparison: like, as;
701

