Page 720 - Pali English Dictionary.
P. 720
Vutti Ve°
Vutti (f.) [fr. vṛt, cp. vattati; Sk. vṛtti] mode of being or acting, Vusitavant (adj.) [vusita+vant] one who has reached perfection
n
conduct, practice, usage, livelihood, habit S i.100 (ariya°; cp. (in chaste living), Ep. of the arahant D ii.223 (trsl "who has
1
ariya — vāsa); Sn 81=Miln 228 (=jīvitavutti SnA 152); Sn 68, lived Ǥ the life ʼ"): M i.4; S iii.61; A v.16; Sn 514; Nd 611;
220, 326, 676; J vi.224 (=jīvita — vutti C.); Pv ii.9 14 (=jīvita Miln 104. On D i.90 see vusita (end). See also arahant ii C.
21
PvA 120); iv.1 (=jīvikā PvA 229); Miln 224, 253; VvA 23.
Vusīmant (adj.) [difficult to explain; perhaps for vasī-mant (see
Vuttika (adj.) (—°) [vutti+ka] living, behaving, acting A iii.383 vasīvasa) in sense of vasavattin]=vusitavant A iv.340; Sn
2
(kaṇḍaka°); PvA 120 (dukkha°); sabhāga° living in mutual 1115 (cp. Nd 611=vuṭṭhavā ciṇṇa — caraṇo etc., thus "per-
d
courtesy or properly, always comb with sappatissa, e. g. Vin fected," cp. ciṇṇavasin in same meaning).
i.187; ii.162; A iii.14 sq. 2
Vussati is Pass. of vasati (q. v.).
Vuttitā (f.) (—°) [abstr. formation fr. vutti] condition Vism 310
Vūpakaṭṭha [doubtful, whether vi+upakaṭṭha (since the latter is
(āyatta°).
only used of time), or=vavakaṭṭha, with which it is identi-
Vuttin (adj.) [cp. Sk. vṛttin]=vuttika; in sabhāga° Vin i.45; J cal in meaning. Cp. also BSk. vyapakṛṣṭa AvS i.233; ii.194;
i.219. Cp. vattin. of which it might be a re — translation] alienated, withdrawn,
1
1
Vuttha [pp. of vasati ] clothed: not found. More usual nivattha. drawn away (from), secluded: often in phrase eko vūpakaṭṭho
appamatto ātāpī etc. (see arahant ii.B.), e. g. D iii.76; S
2
2
Vuttha [pp. of vasati ] having dwelt, lived or spent (time),
i.117; ii.21, 244; iii.35, 73 sq.; iv.72; A iv.299. Cp. also A
only in connection with vassa (rainy season) or vāsa (id.: see iv.435 (gaṇasmā v.).
2
vāsa ). See e. g. DhA i.7; PvA 32, 43; J i.183 (°vāsa). With
Vūpakāsa [formed fr. vūpakāseti] estrangement, alienation, sep-
ref. to vassa "year" at J iv.317. — At DhA i.327 vuttha stands
aration, seclusion; always as twofold: kāya° & citta° (of body
most likely for vuddha (arisen, grown), as also in abstr. vut-
& of mind), e. g. D iii.285 (Dial. iii.260 not correctly "seren-
thattaṁ at DhA i.330. — See also parivuttha, pavuttha &
ity"); S v.67; A iv.152.
vusita.
2
Vutthaka (adj.) (—°) [vuttha +ka] dwelt, lived, only in pubba° Vūpakāseti [Caus. of vavakassati] to draw away, alienate, dis-
tract, exclude Vin iv.326; A v.72 sq. — Caus. II. vū-
where he had lived before Mhvs 1, 53 (so for °vuttaka).
pakāsāpeti to cause to distract or draw away Vin i.49; iv.326.
Vuddha & Vuddhi: see vuḍḍha & vuḍḍhi.
— pp. vūpakaṭṭha.
Vuppati is Pass. of vapati.
Vūparati [vi+uparati]=uparati cessation DhsA 403.
Vuyhati to be carried away: Pass. of vahati, q. v. and add refs.:
Vūpasanta [pp. of vūpasammati] appeased, allayed, calmed S
Miln 69; Vism 603 (vuyhare). — ppr. vuyhamāna: — 1. be-
iv.217, 294; A i.4 (°citta); iii.205; Sn 82; Pug 61 (°citta); PvA
ing drawn M i.225 (of a calf following its mother's voice). —
113.
2. being carried away (by the current of a river), in danger of
drowning Sn 319. — pp. vuḷha & vūḷha. Vūpasama [fr. vi+upa+śam; cp. BSk. vyupaśama Divy 578] 1.
allaying, relief, suppression, mastery, cessation, calmness S
Vuyhamānaka (adj.) [vuyhemāna with disparaging suffix °ka]
iii.32; iv.217; v.65 (cetaso); D ii.157 (sankhārā); A i.4 (id.);
one who is getting drowned, "drownedling" J iii.507.
ii.162 (papañca°); v.72; Pug 69; J i.392; DhsA 403. — 2.
Vuḷha & Vūḷha [pp. of vahati, Pass. vuyhati; but may be vi+ūḷha] quenching (of thirst) PvA 104.
carried away. — 1. vuḷha: Vin i.32, 109. — 2. vūḷha: A
Vūpasamana (nt.) [fr. vi+upa+śam; cp. BSk. vyupaśa-mana
iii.69; J i.193; DhA ii.265 (udakena). See also būḷha.
AvŚ ii.114] allayment, cessation J i.393; Miln 320; PvA 37,
Vuvahyamāna at A iv.170 read with C. at opuniyamāna "sifting" 98.
(fr. opunāti): see remark at A iv.476.
Vūpasammati [vi+upasammati] 1. to be assuaged or quieted S
2
Vusita [Kern, Toev. s. v. vasati takes it as vi+uṣita (of vas ), iv.215. — 2. to be suppressed or removed J iii.334. — 3.
against which speaks meaning of vivasati "to live from home." to be subdued or extinguished, to go out (of light) Ap. 35.
1
d
Geiger, P.Gr. § 66 & 195 expl it as uṣita with prothetic v, — pp. vūpasanta. — Caus. vūpasāmeti to appease, allay,
as by — form of vuttha. Best fitting in meaning is assump- quiet, suppress, relieve S v.50: SnA 132 (reṇuṁ); PvA 20, 38
tion of vusita being a variant of vosita, with change of o to (sokaṁ), 200
u in analogy to vuttha; thus=vi+osita "fulfilled, come to an Vūḷha see vuḷha.
n
end or to perfection"; cp. pariyosita. Geiger's expl is sup- 1
Ve (indecl.) [cp. Vedic vē, vai] part. of affirmation, emphasizing
ported by phrase brahmacariyaṁ vasati] fulfilled, accom-
the preceding word: indeed, truly Vin i.3 (etaṁ ve sukhaṁ);
plished; (or:) lived, spent (=vuttha); only in phrase vusitaṁ
n
brahmacariyaṁ (trsl Dial. i.93; "the higher life has been Dh 63 (sa ve bāḷo ti vuccati), 83 (sabbattha ve), 163 (yaṁ ve...
taṁ ve); Sn 1050, 1075, 1082; DhA iii.155 (=yeva). See also
fulfilled") D i.84 (cp. Dh i.225= vutthaṁ parivutthaṁ); It 115
have.
(ed. vūsita°); Sn 463, 493; Pug 61. — Also at D i.90 neg. a°,
2
s
with ref. to avusitavā, where Rh. D. (Dial. i.112) trsl "ill — Ve may be enclitic form of tumhe, for the usual vo at Sn 333
bred" and "rude," hardly just. See also arahant ii.A. (=tumhākaṁ SnA 339). See P.T.S. ed. of Sn; cp. v. l. ve for
vo at Sn 560 (here as particle!).
Vusitatta (nt.) [abstr. fr. vusita] state of perfection D i.90 (vusi-
tavā — mānin kiṁ aññatra avusitattā=he is proud of his per- Ve° is the guṇa (increment) form of vi°, found in many secondary
fection rather from imperfection). (mostly f. & nt. abstr.) derivations from words with vi°, e.
716

