Page 724 - Pali English Dictionary.
P. 724
Vemaka Velā
Vemaka (nt.)=vema Vin ii.135. Veyyāyika (nt.) [fr. vyaya] money to defray expenses, means Vin
ii.157.
Vemajjha (nt.) [fr. vi+majjha] middle, centre J iv.250; vi.485;
Pug 16, 17; Vism 182 (°bhāga central part); VvA 241, 277. Veyyāvacca (nt.) [corresponds to (although doubtful in what re-
— loc. vemajjhe: (a) in the present, or central interval of lation) Sk. *vaiyā — pṛtya, abstr. fr. vyāpṛta active, busy (to
1
saṁsāra Sn 849 (cp. Nd 213 and majjha 3 b); (b) in two, pṛ, pṛṇoti)=P. vyāvaṭa; it was later retranslated into BSk. as
asunder Vism 178. vaiyāvṛtya (as if vi+ā+vṛt); e. g. Divy 54, 347; MVastu i.298]
service, attention, rendering a service; work, labour, commis-
Vematika (adj.) [fr. vimati] in doubt, uncertain, doubtful Vin
sion, duty Vin i.23; A iii.41; J i.12 (kāya°); vi.154; SnA 466;
i.126; ii.65; iv.220, 259; Vism 14 (°sīla). Opp. nibbematika.
VvA 94; ThA 253. -°kamma doing service, work J iii.422;
1
Vematta (nt.) [fr. vi+matta ] difference, distinction Miln 410;
-°kara servant, agent, (f.) housekeeper J iii.327; VvA 349;
Vism 195.
°-kārikā (f.) id. PvA 65. — Cp. vyappatha.
Vemattatā (f.) [abstr. formation fr. vematta] difference, dis-
Veyyāvaṭika (nt.) [doublet of veyyāvacca; °ka=°ya] service,
tinction, discrepancy, disproportion(ateness) M i.453, 494; S
waiting on, attention Sn p. 104 (kāya°); J iv.463; vi.154, 418,
ii.21; iii.101; v.200; A iii.410 sq.; Sn p.102 (puggala°); Nett 4,
503 (dāna°); DhA i.27 (kāya°); iii.19 (dāna°); Dpvs vi.61.
72 sq., 107 sq.; Miln 284, 285. — The 8 differences of the var.
Vera (nt.) [cp. Sk. vaira, der. fr. vīra] hatred, revenge, hostile
Buddhas are given at SnA 407 sq. as addhāna°, āyu°, kula°,
action, sin A iv.247; Dh 5; J iv.71; DhA i.50.; PvA 13. —
pamāṇa°, nekkhamma°, padhāna°, bodhi°, raṁsi°.
avera absence of enmity, friendliness; (adj.) friendly, peace-
Vemātika (adj.) [vi+°mātika] having a different mother J iv.105
able, kind D i.167, 247 (sa° & a°), 251; S iv.296; A iv.246; Sn
(°bhāginī); vi.134 (°bhātaro); PvA 19.
150. The pañca bhayāni verāni (or vera-bhayā) or pañca
1
Vemānika (adj.) [fr. vimāna ] having a fairy palace (see vimāna verā (Vbh 378) "the fivefold guilty dread" are the fears con-
3) J v.2; DhA iii.192. nected with sins against the 5 first commandments (sīlāni); see
S ii.68; A iii.204 sq.; iv.405 sq.; v.182; It 57=Sn 167 (vera —
Veyy° is a (purely phonetic) diaeretic form of vy°, for which viy°
bhay'atīta).
& veyy° are used indiscriminately. There is as little differ-
38
ence between viy° & veyy° as between vi° & ve° in those Veraka=vera; a° Pv iv.1 . See also verika.
cases where (double, as it were) abstract nouns are formed
Verajja (nt.) [fr. vi+rajja] a variety of kingdoms or provinces S
from words with ve° (vepullatā, vemattatā, etc.), which shows
iii.6 (nānā° — gata bhikkhu a bh. who has travelled much).
that ve° was simply felt as vi°. Cp. the use of e for i (esp.
Verajjaka (adj.) [fr. verajja] belonging to var. kingdoms or
before y) in cases like alabbhaneyya>°iya; addhaneyya>°iya;
provinces, coming from various countries (nānā°); living in a
pesuṇeyya>°iya, without any difference in meaning.
different country, foreign, alien D i.113; M ii.165 (brāhmaṇā);
Veyyaggha (adj.) [fr. vyaggha] belonging to a tiger Dh 295 (here 12
A iii.263 (bhikkhū); Th 1, 1037; Vv 84 (=videsa — vasika
simply=vyaggha. i. e. with a tiger as fifth; veyya°=vya° metri VvA 338); Miln 359.
n
causâ; Bdhgh's expl at DhA iii.455 is forced). — (m). a car
Veramaṇī (f.) [fr. viramaṇa; cp. the odd form BSk. vīramaṇī,
covered with a tiger's skin J v.259, cp. 377.
e. g. Jtm. 213] abstaining from (—°), absti nence A ii.217,
Veyyagghin=veyyaggha (adj.) J iv.347.
253; v.252 sq., 304 sq.; Sn 291; Pug 39, 43; Vism 11; KhA 24;
Veyyañjanika [=vyañjanika] one who knows the signs, a fortune DhA i.235, 305.
— teller, soothsayer J v.233, 235. — The BSk. equivalent
Veramba (& °bha) (adj.) [etym.? Probably dialectical, i. e. re-
is vaipañcanika (MVastu i.207) etc.: see under vipañcita,
gional] attribute of the wind (vāta or pl. vātā), a wind blowing
which may have to be derived (as viyañcita=viyañjita) from
in high altitudes [cp. BSk. vairambhaka Divy 90] S ii.231; A
vi+añj=vyañjana. See also Kern. Toev. p. 19. 2
i.137; Th i.597; J iii.255, 484; vi.326; Nd 562; VbhA 71.
Veyyatta=viyatta, i. e. accomplished, clever J v.258.
Verika=vera i. e, inimical; enemy (cp. veraka) J v.229, 505;
Veyyatti (f.) [=viyatti] distinction, cleverness, accomplishment J Vism 48.
v.258; vi.305.
Verin (adj.) [fr. vera] bearing hostility, inimical, revengeful J
Veyyattiya (nt.) [abstr. form (°ya=°ka) fr. veyyatti= viyatti] iii.177; Pv iv.3 25 (=veravanto PvA 252); Miln 196; Vism 296
distinction, lucidity; accomplishment D iii.38 (paññā° in wis- (°puggala), 326 (°purisa, in simile), 512 (in sim.); VbhA 89.
dom); M i.82, 175; ii.209. — Neg. averin Dh 197, 258.
Veyyākaraṇa (m. nt.) [=vyākaraṇa] 1. (nt.) answer, explanation, Verocana [=virocana, fr virocati] the sun (lit. "shining forth") S
exposition D i.46, 51, 105, 223; ii.202; A iii.125; v.50 sq.; Sn i.51; A ii.50.
352, 510, 1127; Pug 43, 50; Miln 347; DA i.247. — 2. (m.)
Velā (f.) [Vedic velā in meaning 1; Ep. Sk. in meanings 2 & 3]
one who is expert in explanation or answer, a grammarian D
— 1. time, point of time (often equal to kāla) Pug 13 (uḍḍa-
i.88; A iii.125; Sn 595; Miln 236; SnA 447.
hana°); J iv.294; Miln 87; KhA 181; PugA 187; SnA 111
Veyyābādhika (adj.) [=vyābādhika] causing injury or oppression, (bhatta° meal — time); DhsA 219; PvA 61, 104, 109 (aruṇ'
oppressive, annoying (of pains) M i.10; A iii.388; Vism 35 uggamana°), 129, 155; VvA 165 (paccūsa° in the early morn-
d
(expl diff. by Bdhgh as "vyābādhato uppannattā veyyābād- ing). — 2. shore, sea — shore Vin ii.237=A iv.198; J i.212;
hikā"). Mhvs 19, 30. — 3. limit, boundary A v.250 (between v. &
agyāgāra); Th 1, 762; Miln 358; DhsA 219; in spec. sense
720

