Page 201 - Easy Japanese - Learn to Speak Japanese Quickly! (TUTTLE)
P. 201
following.
Yasui desu. It’s cheap. (No indication of how
it was before)
Mada yasui desu. It’s still cheap. (It was also cheap
before.)
Mō yasui desu. It’s cheap now. (It was not cheap
before.)
Also note how mō and mada express different perspectives, like seeing a glass
half full or half empty. Consider the exchange between Michael and Sato.
Mō 27-sai desu. I’m already 27 years (I’m old.)
old.
Mada 27-sai desu. You are still 27 years (You are only 27,
old. you’re still young.)
GRAMMAR NOTE Noun ni naru, Adjective-ku naru “become X”
The verb naru means “become”, and expresses a change. It combines with a
noun or an adjective that indicates the post-change state. When paired with a
noun, the particle ni indicating a “goal” is required. When used with an
adjective, the adjective needs to be in the -ku form.
With a noun: Ame ni It’s raining now. (It has become
narimashita. rainy!)
With an adjective: Yasuku It is cheaper now.
narimashita.
It can combine with the negative forms of all the predicate types as follows.
Verb: Wakaranaku You’ve lost me now (I don’t
narimashita. get it anymore).
Adjective: Yasuku naku It’s no longer cheap.
narimashita.
Noun: Kodomo ja naku He is no longer a child.
narimashita.
Now compare the following:
Yasuku narimasen deshita. It’s not cheaper now. (It didn’t

