Page 271 - Portuguese Dictionary Phrasebook (The Rough Guide)
P. 271
por favor, ãnão fale ãtão árápido (to one person)
poor favohr nowng fali towng rapidoo
please, don’t speak so fast
por favor, não falem tão rápido (to several people)
poor favohr nowng falayng towng rapidoo
please, don’t speak so fast
Pronouns are added to the end of the imperative form:
acorde-me às oito, por favor HOW THE LANGUAGE WORKS
akordimi azoh-itoo poor favohr
wake me up at eight o’clock, please
ajude-me, por favor
aJoodimi poor favohr
help me please
However, when the imperative is negative, pronouns are
placed in front of it: N
não as deixe aqui
nowng aJ daysh akee Verbs
don’t leave them here
Questions /
Often the word order remains the same in a question, but the Questions
intonation changes, the voice rising at the end of the ques-
tion:
queres dançar?
kehrish dansar
do you want to dance?
fica longe?
feeka lohnJ
is it far?
269

